Translation for "rising-star" to spanish
Translation examples
Maybe we'll get lucky on the Rising Star.
Quizá tengamos suerte en la Estrella Naciente.
Rising Star is here.
- Estrella Naciente está aquí...
Den is a rising star.
Den es una estrella naciente.
Rendezvousing with Starliner Rising Star.
Cambiando curso para reunirnos con Estrella Naciente.
Except on the Rising Star.
Salvo en la Estrella Naciente.
Rising Star Kim Won-ho
Kim Won Ho La estrella naciente.
Rising Star represents a substantial investment.
Estrella Naciente es una inversión considerable.
It's so pretty here. If I were Rising Star, I'd love...
Si fuera Estrella Naciente, me encantaría...
Country music's next rising star.
La próxima estrella naciente de la música country.
They were the conservatorio’s rising stars.
Ambos eran las estrellas nacientes del conservatorio.
A rising star in the DA's offi ce, he'd also been a vocal advocate of American entrance into the war.
Estrella naciente en la fiscalía, también había sido un firme defensor de la entrada de Estados Unidos en la guerra.
The rising star of the republican party in Thetia was a twenty-one-year-old woman called Palatine Canteni.
La estrella naciente del partido republicano de Thetia era una joven de veintiún años llamada Palatina Canteni.
Bright as a serrated knife from the daylight winking off its ridged bows, the Imperial barge loomed ahead of them like a rising star in the eastern sky.
Brillante como un cuchillo serrado, y con la luz del día parpadeando en sus prominentes proas, la barcaza imperial se avecinaba como una estrella naciente en el cielo oriental.
The morning mists obscured the rising star of the new day almost until the walls of Pourl itself, then lifted slowly to become a layer of overcast that hid the higher city and the palace.
Las brumas matinales ocultaron la estrella naciente del nuevo día casi hasta que llegaron a las murallas de la propia Pourl y después se fueron abriendo poco a poco para convertirse en un cielo encapotado que ocultaba la parte alta de la ciudad y el palacio.
Originally on the staff of the Catholic trade-union federation, the CFDT, where he wrote the speeches of its leader Edmond Maire, articulating its ideology of autogestion and a ‘Second Left’, by the early eighties he was a rising star in Furet’s constellation, becoming the secretary of the Fondation Saint-Simon.
Rosanvallon comenzó su carrera trabajando para la federación de sindicatos católicos, la CFDT, redactando para su líder, Edmond Maire, los discursos en los que se articulaba su ideología de la autogestión y de la «Segunda izquierda», y a principios de los ochenta ya era una estrella naciente en la constelación de Furet, al convertirse en secretario de la Fondation Saint-Simon.
Fresh-faced rising stars who never made it big and crag-faced character actors marched through the acid-rain narratives and ash-smeared landscapes, soldiering on, slapping hysterical comrades across the face—get a grip on yourself, we’re going to make it—dropping one by one as they chased the rumors of sanctuary.
Jóvenes estrellas nacientes que nunca lograron llegar demasiado lejos y actores de carácter, de rostro cuarteado, marchaban por historias sobre la lluvia ácida y paisajes llenos de cenizas manchados de paisajes, abofeteando a camaradas histéricos —«cálmate, lo conseguiremos»—, tirando la toalla uno a uno mientras perseguían los rumores de un refugio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test