Similar context phrases
Translation examples
It is this kind of approach that gives significant results and that is, in our view, the only right way to achieve civilized development in a multi-ethnic society.
Es este criterio el que produce resultados importantes y el que, a nuestro juicio, constituye la única manera correcta de lograr un desarrollo civilizado en una sociedad multiétnica.
We owe it to ourselves and to our children to find both the courage and the wisdom to make the right choices in the right way.
Encontrar tanto el valor como la sabiduría para adoptar las decisiones correctas de la manera correcta es algo que nos debemos a nosotros mismos y a nuestros hijos.
The United Kingdom is clear that ODA needs to be used in the right places, on the right things and done in the right way.
El Reino Unido tiene claro que la asistencia oficial para el desarrollo debe utilizarse en los lugares adecuados, destinarse a las cuestiones apropiadas y aplicarse de la manera correcta.
For the United States, gender-inclusive development is the right way to do business -- for donor countries, developing countries, non-governmental organizations and the private sector.
Para los Estados Unidos de América el desarrollo incluyente de género es la manera correcta de actuar -- para los países donantes, los países en desarrollo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado.
Recognizing Palestine as a new State within the United Nations is, in my opinion, the right way to contribute to resolving the conflict.
Reconocer a Palestina como un nuevo Estado en el seno de las Naciones Unidas es, a mi juicio, una manera correcta de contribuir a superar el conflicto.
To my mind - at the final stage of the CTBT negotiations - this is the right way to bring fresh momentum to the CTBT negotiating process.
A mi entender, y en la fase final de las negociaciones sobre el TPCE, ésta es la manera correcta de impartir un nuevo impulso al proceso de negociación del TPCE.
20. Mr. Tanoh-Boutchoué (Côte d'Ivoire) commended the report on Tokelau and said that the question of Tokelau was being resolved in the right way.
El Sr. Tanoh-Boutchoué (Côte d'Ivoire) valora altamente el informe sobre Tokelau y dice que la cuestión de Tokelau se está resolviendo de la manera correcta.
As I have said elsewhere, the pieces of the jigsaw puzzle are all to hand if only we can find the right way to fit them together.
Como he dicho en otros lugares: las piezas del rompecabezas están todas a la mano; sólo tenemos que encontrar la manera correcta de armarlo.
Furthermore, they must enter the country in the right way.
Además deben ingresar en el país de manera correcta.
Gender-inclusive development is the right way to do business -- for donor countries, developing countries, non-governmental organizations and the private sector
El desarrollo incluyente de género es la manera correcta de actuar -- para los países donantes, los países en desarrollo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test