Translation for "right ways" to spanish
Translation examples
But in principle, “measuring” human rights violations like this is clearly the right way to go.
Pero en principio, la "medición" de las violaciones de los derechos humanos con arreglo a esta pauta es claramente la forma correcta de proceder.
This is the right way to move smoothly towards a programme of work and is entirely consistent with the nature of the Conference on Disarmament.
Esta es la forma correcta de avanzar sin tropiezos hacia un programa de trabajo, en plena armonía con el carácter de la Conferencia de Desarme.
Article 3 of the Convention recognizes that non-legislative measures will be the right way to address some of the Convention's obligations.
El artículo 3 de la Convención reconoce que la forma correcta de abordar algunas de las obligaciones de la Convención será mediante medidas no legislativas.
Her delegation believed that the right way to proceed lay in the determination of the countries concerned to work together and create a favourable environment based on common understanding and respect for the promotion of human rights at all levels.
Su delegación cree que la forma correcta de proceder debe apoyarse en la determinación de los países interesados a trabajar juntos y crear condiciones favorables, basadas en el entendimiento común y el respeto de la promoción de los derechos humanos en todos los niveles.
That is the right way to achieve security for all peoples in the region and to put an end to violence and extremism, which are fuelling instability, weakening opportunities for economic and social development and undermining the region's status and clout with respect to international cooperation."
Esa es la forma correcta de lograr la seguridad de todos los pueblos en la región y de poner fin a la violencia y al extremismo, que atizan la inestabilidad, debilitan las oportunidades de desarrollo socioeconómico y socavan el estatuto de la región y afectan la cooperación internacional.
I think one can safely say that most non-Muslims in Western societies have no desire to offend the Muslim community and that most Muslims, even when offended, do not believe that violence or destruction is the right way to react.
Creo que se puede decir sin temor a equivocarse que la mayoría de las personas no musulmanas de las sociedades occidentales no tiene el menor deseo de ofender a la comunidad musulmana, y que la mayoría de los musulmanes, incluso cuando se sienta ofendida, no cree que la violencia o la destrucción sean la forma correcta de reaccionar.
The world needs to undergo fundamental changes, and we must all engage collectively to bring them about in the right way.
El mundo necesita de cambios fundamentales, y todos debemos de manera colectiva producirlos de la forma correcta.
That was the right way to achieve an effective and reasonable legal framework on the subject of prevention of transboundary damage from hazardous activities.
Esa es la forma correcta de crear un marco jurídico eficaz y razonable sobre el tema de la prevención de daños transfronterizos causados por actividades peligrosas.
It is thus that the difficulty of drawing the boundaries between what is legitimate and what is illegitimate, between the right way to fight and the wrong way to fight, has brought high political stakes to the task of definition, B.M. Jenkins, op. cit., p. 408.
La dificultad de establecer los límites entre lo que es legítimo y lo que no lo es, entre una forma correcta de lucha y una forma incorrecta ha incorporado difíciles consideraciones políticas a la labor de definición B. M. Jenkins op. cit., pág. 408.
It is our fervent hope that the Council will respond in the right way.
Esperamos fervientemente que el Consejo responda de la forma correcta.
- It's the right way.
- Es la forma correcta.
- the right way.
- la forma correcta.
The right way, Dianne.
En la forma correcta.
Huh? The right way.
De la forma correcta.
"This the right way."
Esta es la forma correcta.
There is no right way.
No hay forma correcta.
The right way would be:
La forma correcta sería:
That’s the right way to do it.”
Esa es la forma correcta de proceder.
In the right way, at the right time.
De la forma correcta y en el momento oportuno.
There isn’t a right way to begin this letter.
No hay una forma correcta de empezar esta carta.
No, she decided, that wasn't the right way to think.
No, decidió, esa no era la forma correcta de pensar.
But it wasn't the right way to go about things.
Pero no era la forma correcta de hacer las cosas.
There’s a right way of doing things.’
Porque ésa es la forma correcta de hacer las cosas.
Mescalito taught the "right way to live."
Mescalito enseñaba la "forma correcta de vivir".
That practical task is called the right way of walking.
esa tarea se llama la forma correcta de andar.
He said that the right way of walking was a subterfuge.
Dijo que la forma correcta de andar era un subterfugio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test