Translation for "rid yourself" to spanish
Translation examples
Rid yourself of the guilt and the shame.
Libérate de la culpa y la vergüenza.
Give yourself to Jesus, and rid yourself of this demon.” “Praise the Lord,” Clyde whispered.
Entrégate a Jesús y libérate del demonio. —Alabado sea Dios —musitó Clyde.
Once they invade your dwelling, it is difficult to rid yourself of them.
Una vez que invaden nuestra morada es difícil librarse de ellas.
But it’s hard to rid yourself of his aura, once it infects you.” She shivered.
Pero es difícil librarse de su aura, cuando infecta. —Se estremeció.
to become free, you must rid yourself of the desire that led to activity, by means of asceticism and meditation.
para ser libre, uno tenía que librarse del deseo que conducía a la actividad, por medio del ascetismo y la meditación.
If you really hate man, all you need do is take your piatoJ back to the latrines and rid yourself of him.
Si realmente odia al ser humano, todo lo que tiene que hacer es irse con la pistola a las letrinas y librarse de él.
But to understand an illusion is not to rid yourself of it, and she was fond of citing the English writer John Berger’s idea that we live in a society in which each person is encouraged to aspire to be, or thinks of himself or herself as being, not so much exceptional (that is an artist’s vice) but as having been granted an exemption from pain, illness, and even death itself.
Pero comprender una ilusión no es lo mismo que librarse de ella, y le gustaba citar la idea del escritor inglés John Berger, según la cual vivimos en una sociedad en la que a cada persona se le estimula para que anhele ser, o a creer que es, no tanto excepcional (ese es un vicio del artista), sino más bien que se le ha concedido una exención del dolor, de la enfermedad, incluso de la muerte misma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test