Translation for "revolt in" to spanish
Revolt in
Translation examples
Instigating or leading a revolt among war prisoners (section 95 (2))
La instigación a una revuelta entre prisioneros de guerra o su dirección (art. 95 2))
In Argentina, it was a popular revolt of the people that brought to a halt of ultra liberalism.
En Argentina, ha sido la revuelta popular quien a puesto freno al ultraliberalismo.
planning for a subsequent revolt had been initiated with the regimentation process at the beginning of 2011,
planificación de una revuelta posterior se había iniciado con el proceso de regimentación a comienzos de
Beatings were also said to continue as reprisals or punishment during the nights following a revolt.
Se afirmó también que la noche después de una revuelta seguía el apaleamiento como represalia o castigo.
By the end of 1989, the armed forces had put down the revolt.
A últimos de 1989 las fuerzas armadas habían aplastado la revuelta.
- Incitement to collective movements of revolt and disobedience;
- Incitación a movimientos colectivos de revuelta o desobediencia;
In August 1963, a trade—union revolt forced the President of the Republic to resign.
En agosto de 1963 una revuelta sindical obligó al Presidente de la República a dimitir.
33. In 1987, the revolt by the workers of Brasov was quelled.
33. 1987: represión de la revuelta de los obreros de Brasov.
The resolution speaks of the horrors of the Middle Passage and of the revolt and resistance to slavery.
El proyecto de la resolución se refiere a los horrores de la travesía del Atlántico y las revueltas y la resistencia contra la esclavización.
Several of Myanmar's anti-colonial revolts were, at least partially, organized and led by the clergy.
Algunas de las revueltas anticoloniales de Myanmar fueron, al menos parcialmente, organizadas y dirigidas por monjes.
Now turn the revolt in Judea.
Y ahora enciende la revuelta en Judea.
Have you discovered who ordered the revolt in Natal?
¿Quién ordenó la revuelta en Natal?
The victors over the revolt in the west!
¡Los vencedores de la revuelta en el Oeste!
Revolt in Prison
Revuelta en Prisión
There was a revolt in Posemye
Hubo una revuelta en Posemye
THAT DAY BEGAN THE REVOLT IN ARGENTEUIL.
ESE DÍA EMPEZÓ LA REVUELTA EN ARGENTEUIL.
- There's a revolt in Stoksund.
- Hay una revuelta en Stoksund. - ¿Cómo?
There has already been a revolt in Wigleigh!
¡Ya ha habido una revuelta en Wigleigh!
Revolt in Budapest... knocked down by Russian tanks.
Revuelta en Budapest ... que fue derribada por los tanques rusos.
I can see revolt in her eyes.
Puedo ver la revuelta en sus ojos.
There is talk of a revolt against the Romans, or a revolt against the teachers.
Se habla de una revuelta contra los romanos, o de una revuelta contra los sacerdotes.
There is revolt in the south.
En el sur hay una revuelta.
Their revolt was crushed.
Su revuelta había sido aplastada.
The suppression of a revolt ...
«La supresión de una revuelta…».
The Peasants’ Revolt.
La Revuelta de los Campesinos.
It was like a peasants’ revolt, without the revolt and with a very polite class of peasant.
Era como una revuelta campesina, pero sin la revuelta y con un tipo muy educado de campesinos.
‘The gods are revolting.’
Los dioses andan revueltos.
‘I met Titus soon after the revolt was put down.’ ‘The slave revolt?
—Conocí a Tito poco después de que la revuelta fuese derrotada. —¿La revuelta de los esclavos?
Why the Peasants' Revolt, by the way?"
Y ¿por qué la revuelta de los campesinos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test