Translation for "returns us" to spanish
Returns us
Translation examples
A healthy fantasy returns us to reality.
Una sana fantasía nos devuelve a la realidad.
We'll have to hope the destruction of the computer returns us all to reality.
Tendremos que esperar que la destrucción del ordenador nos devuelva a la realidad.
And, in return, you ..return us our lands.
Y a cambio, usted ... .. Nos devuelve nuestras tierras.
And here the answer returns us very firmly to the twentieth century.
Y la respuesta nos devuelve con firmeza al siglo XX.
Work, he said to himself, returns us to the simplicity and purity of our early childhood.
El trabajo, se dijo, nos devuelve la sencillez y la pureza de nuestra primera infancia.
but you never return us that human harvest, the dead loved ones we have lent you.
Pero no nos devuelves esa simiente humana, esos muertos amados que te hemos prestado.
The enchantment is like that waking daylight consciousness that banishes the dream images and returns us to this mundane world.
El hechizo es como la conciencia despierta y lúcida que disipa las imágenes del sueño y nos devuelve a este universo mundano.
‘Which returns us to my original question,’ I said. ‘Is there a reason why we all had to hit the deck like that?
—Lo que nos devuelve a mi pregunta original: ¿nos hemos tirado todos al suelo así por algún motivo?
Aesthetic criticism returns us to the autonomy of imaginative literature and the sovereignty of the solitary soul, the reader not as a person in society but as the deep self, our ultimate inwardness.
La crítica estética nos devuelve a la autonomía de la literatura de imaginación y a la soberanía del alma solitaria, al lector no como un ser social sino como el yo profundo: nuestra más recóndita interioridad.
Our minds race, seeking some ploy or stratagem that will return us to the initiative. But we are caught like thrushes in birdlime, and the more we struggle, the more furiously we are fixed.
La mente piensa deprisa en busca de alguna táctica o estratagema que nos devuelva la iniciativa, pero estamos atrapados como zorzales en ajonje y cuanto más forcejeamos más nos atoramos.
It is entirely without propaganda value; almost free from rhetoric; and returns us, this time at some length, to the account suggestive of an eloquent eyewitness, soon to appear upon the scene.
Carece por completo de valor propagandístico, casi no contiene retórica y nos devuelve, por fin, al relato que sugiere a un expresivo testigo presencial que muy pronto aparecerá en escena.
I think I heard the whistle of trains several times while Emilia was talking but now I can hear only the bellowing of a passing train which returns us to the night where we never were.
Creo haber oído el silbato de los trenes muchas veces mientras Emilia hablaba pero sólo ahora el mugido de una locomotora que pasa nos devuelve a la noche donde no estábamos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test