Translation for "resource-saving" to spanish
Translation examples
Eco-efficiency has moved from being only concerned with resource savings or abating pollution to becoming a driver for innovation and competitiveness.
La eficiencia ecológica ha pasado de tener que ver solo con el ahorro de recursos o la disminución de la contaminación a ser un motor de la innovación y la competitividad.
Questioning the link between resource savings and evaluation, one observer described evaluation as a core responsibility that should not hinge on new resources becoming available for that purpose.
Un observador puso en tela de juicio el vínculo entre el ahorro de recursos y las actividades de evaluación y señaló que la realización de éstas constituía una responsabilidad primordial que no debía depender de que se asignaran nuevos recursos a tal fin.
24. This dramatic reduction in military spending could imply large and growing global resource savings, generally referred to as the "peace dividend".
24. Esta drástica reducción de los gastos militares podría generar ahorros de recursos mundiales de gran importancia, y cada vez mayores, a los que generalmente se denomina "dividendos de la paz".
Economic returns from resource saving measures should be considered in overall policy and planning.
Debe estudiarse el rendimiento económico de las medidas de ahorro de recursos en el marco de las actividades generales normativas y de planificación.
Modernization of the housing and utilities infrastructure should be accompanied by a decrease in specific operational costs and the introduction of resource-saving technologies.
La modernización de la infraestructura de viviendas y servicios públicos debería ir acompañada de una disminución de los gastos operacionales concretos y la introducción de tecnologías que permitan el ahorro de recursos.
It contributes to increased employment and incomes by enhanced production that meets international environmental standards and higher competitiveness, for example, through resource savings and better access to international companies' supply chains.
El programa contribuye al aumento del empleo y de los ingresos al permitir una producción mejorada que cumple las normas ambientales internacionales y que tiene una mayor competitividad, por ejemplo, mediante el ahorro de recursos y un mejor acceso a las cadenas de abastecimiento de las empresas internacionales.
Full use of the PaperSmart model could, therefore, generate considerable financial and human resource savings for the Permanent Missions.
Mediante el pleno uso del modelo de utilización eficiente del papel podrían generarse así considerables ahorros de recursos financieros y humanos para las Misiones Permanentes.
The general-purpose resource savings proposed for the biennium 2010-2011 will impact negatively on the delivery of the programme of work of the various sections of the Division as described below:
46. Los ahorros en recursos para fines generales propuestos para el bienio 20102011 repercutirán negativamente en la ejecución del programa de trabajo de varias secciones de la División tal como se describe a continuación:
On the other hand, many studies have shown that sound recovery or recycling leads to resource savings and reduction in emissions and wastes.
Por otro lado, muchos estudios han demostrado que la recuperación o el reciclado racionales conducen a ahorro de recursos y reducción de emisiones y desechos.
24. The region needs to promote further the use of environmentally sound and economically viable technologies as well as renewable resources, with which the region is endowed, focusing on resource-saving, generating less waste and recycling.
La región debe seguir promoviendo la utilización de tecnologías ecológicamente racionales y económicamente viables, además de recursos renovables, de los que dispone en abundancia, centrándose en el ahorro de recursos, la reducción de desechos y el reciclado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test