Translation for "repopulate" to spanish
Repopulate
Translation examples
Mountain corridors and peace parks provide essential space to protect existing mountain habitats, replenish depleted areas and repopulate extinct ones.
Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.
The belief of repopulating the nation
La creencia de que es preciso repoblar el país
Both men and women believed that the country had to be repopulated, especially in the wake of the large number of conflict-related deaths during the Indonesian occupation.
Tanto hombres como mujeres opinaron que era preciso repoblar el país, especialmente tras la gran cantidad de muertes durante el conflicto causado por la ocupación indonesia.
In Benin, environmentally sustainable methods of oyster harvesting have been adopted by local women with the aim of repopulating lagoons to provide sustainable livelihoods to local communities into the future.
En Benin, las mujeres locales han adoptado métodos sostenibles desde el punto de vista ambiental para el cultivo de ostras con el fin de repoblar las lagunas y obtener unos medios de vida sostenibles para las comunidades locales en el futuro.
Both men and women believe that the country has to be repopulated, especially in the wake of the large number of conflict-related deaths during the Indonesian occupation.
Tanto los hombres como las mujeres piensan que es necesario repoblar el país, especialmente tras la gran cantidad de vidas perdidas a raíz del conflicto durante la ocupación por Indonesia.
24. Prior to the commencement of commercial exploitation and during the exploration phase for mining polymetallic nodules, it is important to continue national and international cooperative research efforts that have been conducted to determine the significance of the impacts that could arise from collecting, washing and lifting nodules from the seabed to the sea surface on the ability of the organisms that inhabit these environments to reproduce and repopulate the said areas.
Antes de comenzar la explotación comercial y durante la fase de explotación minera de nódulos polimetálicos, es importante continuar las actividades cooperativas, nacionales e internacionales, de investigación con miras a determinar la importancia de los efectos que podrían derivarse de la recolección, lavado y extracción de nódulos de los fondos marinos a la superficie del mar respecto de la capacidad de los organismos que habitan esos medios para reproducirse y repoblar esas áreas.
You think I want to repopulate with you?
¿Crees que quiero repoblar contigo?
And repopulate the planet?
Y repoblar el planeta?
You were relocated to repopulate.
Que fueron trasladados a repoblar.
You aspirer has repopulate the world.
Aspiraría a repoblar el mundo.
in order to repopulate, restore the Galaxy.
Para repoblar, restaurar la galaxia
We must repopulate our martyred country.
Debemos repoblar nuestro país martirizado.
We were supposed to repopulate.
Se suponía que repoblar.
Repopulate the Earth!
¡A repoblar la Tierra!
We'll have to repopulate the Earth.
¡Tendremos que repoblar la Tierra!
We beg you, tell us how to repopulate the earth!
¡Te suplicamos que nos digas cómo repoblar la tierra!
So Zeus let the human race repopulate itself.
Así que Zeus permitió que la raza humana se repoblara.
They will probably serve to repopulate some recently built temples.
Servirán probablemente para repoblar algún templo construido recientemente.
They were polygamous—on the theory that polygamy was an excellent institution for repopulating a sparsely settled country.
Eran polígamos, porque la poligamia era una excelente institución para repoblar un país dispersamente colonizado.
As a brood mare, popping out white babies to repopulate the new nation state.
O de potra de cría, pariendo niños blancos sin parar para repoblar el Estado nación.
I can repopulate Rakis and bring back the Prophet—” He abruptly fell silent.
Puedo repoblar Rakis y hacer que regrese el Profeta… —De pronto calló.
“Oh, Oracle,” Deucalion said. “Please, tell us how to repopulate the earth.
—Oh, Oráculo —le dijo Deucalión—, por favor, dinos cómo repoblar la tierra.
Biologically speaking, it would take us centuries to repopulate the planet, if that were even possible – but that is not our goal.
Desde un punto de vista biológico, nos costaría siglos repoblar el planeta en el caso de que eso fuera posible… Sin embargo, nuestro objetivo no es ése.
The women who survived had basically bombed their enemies into oblivion and then taken enough of the enemy men as slaves to repopulate their planet.
Las mujeres que sobrevivieron bombardearon a sus enemigos hasta acabar con ellos y luego cogieron como esclavos a los suficientes para repoblar el planeta.
Daimons would be released from their prison of literalism, emerging from rock and forest to repopulate the landscape and reensoul the world. Incubation
Los dáimones se liberarían de su cárcel de literalismo y emergerían de la montaña y el bosque para repoblar el paisaje y re-animar el mundo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test