Translation for "repetitious" to spanish
Translation examples
adjective
To break away from the artificiality, the regimentation... that dominates our society today we feel that machines ought to do the filthy, or the repetitious, or the boring jobs.
Para romper con la artificialidad, la reglamentación... que domina la sociedad actualmente creemos que las maquinas deberían hacer los trabajos sucios, repetitivos o monótonos.
A very simple song, repetitious, monotonous, and yet strangely beautiful.
Una canción muy sencilla: repetitiva, monótona, pero extrañamente bella.
The newspaper work was all right, but had become somewhat repetitious and tiresome.
El trabajo en el periódico estaba bien, pero se había convertido en una ocupación algo monótona y aburrida.
From somewhere toward the far end of the queue I heard the dull, repetitious knocking of a wooden spoon against metal bowls.
Desde algún lugar procedente del final de la cola se oía el monótono y repetitivo golpeteo de las cucharas de madera contra las escudillas metálicas.
FOR THE MOST PART, Adam Kelno remained aloof of the small, stifling, repetitious, and dull clique of British civil servants at Fort Bobang.
Por lo general, Adam Kelno se mantenía apartado de la reducida, sofocante, monótona y sosa camarilla de funcionarios civiles ingleses de Fort Bobang.
She explained that the surest way to make a direct hit on the second attention is through ritual acts: monotonous chanting; intricate repetitious movements.
Me explicó que la manera más segura de acertar un golpe directo en la segunda atención es a través de actos rituales: cantos monótonos e intrincados movimientos repetitivos.
The hymn singing reached its height, the voices ecstatically unified in the repetitious refrain. He felt strange: there was a lightness in his head, an unsettling in his stomach.
El himno alcanzó su punto culminante, con las voces, llenas de éxtasis unificadas en el monótono estribillo, Fenn se sintió extraño: notaba una sensación de ligereza en la cabeza y un malestar en el estómago.
While there was room for a certain amount of playful banter (“If the comrade means me by that Bolshevist criticism, I’ll ask him to step outside”), our discussions tended to be boring and repetitious.
Aunque también había sitio para la guasa o la broma («si el camarada se refiere a mí con esa crítica tan bolchevique, debo pedirle que salgamos a la calle»), nuestras conversaciones tendían a resultar más bien monótonas.
Or they’d watch animal snuff sites, Felicia’s Frog Squash and the like, though these quickly grew repetitious: one stomped frog, one cat being torn apart by hand, was much like another.
O entraban en sitios de snuff animal, como Felicia Aplasta a la Rana y cosas así, aunque eran bastante monótonos; una rana aplastada, un gato descuartizado con las manos desnudas, al final todos acababan pareciéndose.
To think that all this wealth, this wealth of the primeval chaos, must be infused, to be palatable and potable, with the Homeric minutiae of the daily round, with the repetitious drama of petty humans whose sufferings and aspirations have, even to mortal ears, the monotonous hum of windmills whirring in remorseless space.
¡Y pensar que, para que toda esa riqueza, la riqueza del caos primitivo, sea comestible y potable, hay que imbuirla con las nimiedades homéricas de la rutina diaria, con el drama redundante de seres humanos mezquinos cuyos sufrimientos y aspiraciones tienen, incluso para los oídos mortales, el monótono zumbido de molinos de viento girando en un espacio despiadado!
adjective
Freed of the repetitious mirrors, which had been auctioned off to buy animals for the lottery, and from the lewd damasks and velvets, which the mule had eaten, they would stay up very late with the innocence of two sleepless grandparents, taking advantage of the time to draw up accounts and put away pennies which they formerly wasted just for the sake of it.
Liberados de los espejos repetidores que habían rematado para comprar animales de rifa, y de los damascos y terciopelos concupiscentes que se había comido la mula, se quedaban despiertos hasta muy tarde con la inocencia de dos abuelos desvelados, aprovechando para sacar cuentas y trasponer centavos el tiempo que antes malgastaban en malgastarse.
adjective
Really, I must sound repetitious, but this is truly the most beautiful cloth I have ever seen.
De verdad, aunque parezca que me repito, he de decir que éste es el paño más hermoso que he visto en mi vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test