Translation for "renal-failure" to spanish
Translation examples
(b) To reduce end-stage diabetic renal failure by at least one third;
b) Reducir la insuficiencia renal terminal al menos en un tercio;
Haemodialysis and peritoneal dialysis may be indicated if there is evidence of renal failure.
Puede indicarse hemodiálisis y diálisis peritoneal si hay pruebas de insuficiencia renal.
(d) Erythropoietin, used to treat the anaemia of renal failure.
d) La eritropoyetina, utilizada para el tratamiento de las anemias causadas por insuficiencia renal.
The applicant suffered from chronic renal failure and required dialysis to survive.
El demandante sufría una insuficiencia renal crónica y necesitaba diálisis para sobrevivir.
(c) Technical committee on prevention and treatment of chronic renal failure;
c) el comité técnico de prevención y tratamiento de la insuficiencia renal crónica; y
End stage renal failure.
Insuficiencia renal terminal.
She's going into renal failure.
Está teniendo insuficiencia renal.
Could be in renal failure.
Puede tener insuficiencia renal.
- Shouldn't we check for renal failure?
- ¿No será una insuficiencia renal?
She's in renal failure. What happened?
Ella tiene insuficiencia renal.
Willie's in full renal failure.
Tiene insuficiencia renal severa.
Acute renal failure, I knew it.
insuficiencia renal aguda, lo sabía.
In fact, Mom didn’t even know Kwan existed until shortly before my father died of renal failure.
La verdad es que ni tan siquiera mamá supo de la existencia de Kwan hasta poco antes de la muerte de mi padre por insuficiencia renal.
She survived colitis, diabetic seizures, renal failure, two myocardial infarctions, cancerous malignancies in one breast and her colon.
Sobrevivió a pesar de una colitis, de los ataques de diabetes, de una insuficiencia renal, dos infartos de miocardio y tumores cancerígenos en un pecho y en el colon.
Turned out he died of acute renal failure, with evidence of liver damage, cardiovascular damage with circulatory collapse, tubular necrosis-" "Caused by what?"
Resulta que murió de insuficiencia renal aguda, agravada por síntomas de hepatitis, malfuncionamiento cardiovascular, congestión circulatoria, necrosis tubular… – Pero, ¿cuál fue la causa?
'.That item," said Max, "is a twin to the one removed from the right thigh of a Bulgarian defector in London named Georgi Markov after he died with the symptoms of high fever, sharp drop in blood pressure, and renal failure.
—Ese objeto —aclaró Max— es igual al que se le extrajo del muslo derecho a un desertor búlgaro en Londres, llamado Georgi Markov, antes de morir… con síntomas de fiebre alta, brusca caída de la presión sanguínea e insuficiencia renal.
The Special Committee was informed about the case of a woman who died of renal failure for lack of a permit.
El Comité Especial fue informado del caso de una mujer que falleció de un fallo renal por carecer de permiso.
The latter method was said to cause muscle damage and/or renal failure.
Se afirmaba que ese último método causaba lesiones musculares y/o fallos renales.
(d) Cuban patients with cardiac disease, renal failure, and other chronic conditions are not able to obtain the latest equipment or the drugs that are needed to treat their conditions optimally;
d) Los pacientes cubanos de enfermedades cardíacas, fallas renales y otras condiciones crónicas no pueden obtener el equipo ni los medicamentos más recientes que se necesitan para tratar sus afecciones en forma óptima;
- Dialysis-dependent, renal failure.
"Fallo renal, depende de diálisis".
Renal failure comes next.
Lo siguiente es el fallo renal.
They're in renal failure.
Tienen fallas renales.
Progressive disease, renal failure.
Enfermedad progresiva, fallo renal.
She'll go into renal failure.
Provocaría fallo renal.
He has rhabdo, renal failure.
Tiene rabdomiosarcoma, fallo renal.
- He's suffering from renal failure.
- Tiene fallo renal inminente.
Renal failure, cerebral oedema.
Fallo renal, edema cerebral.
"Catastrophic renal failure."
"Fallo renal catastrófico. "
Dennis, her husband of thirty years, died of renal failure almost ten years ago.
Dennis, su marido durante treinta años, murió por un fallo renal hace casi diez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test