Translation for "remained motionless" to spanish
Translation examples
They're very symmetrical, Tom, all from the same angle, which suggests that he remained motionless whilst being attacked... which people tend not to do.
Son muy simétricas, Tom, todas desde el mismo ángulo, lo que sugiere que permaneció inmóvil al ser atacado. Lo que la gente no tiende a hacer.
He passed near to the woman, Zabira, who had remained motionless after rising.
Pasó por delante de la mujer, Zabira, que había permanecido inmóvil tras levantarse.
With effort, she obeyed and leaned against Montalbano, who remained motionless, not helping her.
La mujer obedeció con gran esfuerzo y se apoyó en Montalbano, que había permanecido inmóvil sin ayudarla.
At the stroke of noon the model, who had remained motionless since her entrance into the room, stirred into activity.
A las doce, la modelo, que desde su aparición había permanecido inmóvil, empezó a moverse activamente.
During that exchange of words, the duke had remained motionless and mute, leaning lightly on his sword.
Durante aquel coloquio el duque había permanecido inmóvil y mudo, ligeramente apoyado en su espada.
With an effort, the gray hood wrenched itself from staring at Haplo back to the prince, who had remained motionless.
Con cierto esfuerzo, la capucha gris consiguió arrancar su mirada de Haplo para devolverla al príncipe, que había permanecido inmóvil.
She had remained motionless and silent, five paces from the Anglo-Indian, although her pallor betrayed a certain anguish.
Había permanecido inmóvil y silenciosa a cinco pasos del angloindio, aun cuando su palidez demostraba la angustia que sentía.
Juan knew that, like himself, Linda would have remained motionless after coming to in order to get a sense of her surroundings.
Juan sabía que, al igual que él, Linda habría permanecido inmóvil después de recuperar el conocimiento para tomar conciencia de su entorno.
A man, dressed in white flannel, darted down, rushing over the two Europeans, who had remained motionless, as if the surprise would have paralyzed them.
Un hombre, vestido de franela blanca, bajó velozmente, precipitándose sobre los dos europeos, que habían permanecido inmóviles, como si la sorpresa los hubiera paralizado.
Duane Harvey had twitched once or twice since staggering into the house at four A.M., throwing off his clothes, and climbing into bed, but otherwise he had remained motionless.
Duane Harvey se había estremecido un par de veces después de llegar a trancas y barrancas a las cuatro de la madrugada, tirar la ropa que llevaba al suelo y desplomarse en la cama; aparte de esto, había permanecido inmóvil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test