Translation for "remain static" to spanish
Translation examples
Moreover, developments in the biotechnology field remind us that treaties cannot remain static in a world driven by technology.
Es más, la evolución en el campo de la biotecnología nos recuerda que los Tratados no pueden permanecer estáticos en un mundo impulsado por la tecnología.
Multilateral arms control and non-proliferation agreements should not remain static, but should rather grow stronger and more efficient in fighting against new and emerging threats.
Los acuerdos multilaterales de limitación de armamentos y no proliferación no deben permanecer estáticos, sino que, más bien, deben volverse cada vez más fuertes y eficaces en la lucha contra las amenazas nuevas e incipientes.
If the ABM Treaty regime were to fail, the responsibility for that - and for all the results that might ensue - would rest with those who were insisting that the regime had to remain static and could not be adapted to meet current realities.
Si se diera al traste con el régimen establecido por el Tratado ABM, la responsabilidad por ello y por los resultados que ello podría comportar recaería en aquellos que seguían insistiendo en que el régimen tenía que permanecer estático y no podía ser adaptado para hacer frente a las realidades actuales.
The concept of the environment was a changing one and could not remain static.
El concepto de medio ambiente es cambiante y no puede permanecer estático.
After all, no language can, does or ought to remain static in its usages.
Al fin y al cabo ningún lenguaje puede, ni debe, permanecer estático en sus usos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test