Translation for "recover money" to spanish
Translation examples
My task force was charged with recovering money Saddam had stashed around the country.
Mis hombres tenían la misión de recuperar dinero que Saddam escondió en todo el país.
Sex workers are now more likely to report incidents of violence to the police, and a number have successfully used the Disputes Tribunal in order to recover money owed by brothel operators.
Los trabajadores sexuales son ahora menos reacios a denunciar incidentes violentos a la policía, y varios han acudido con éxito a tribunales de primera instancia para recuperar el dinero que les adeudaban los burdeles.
Although, according to the law and practice, the State has been paying compensation to victims of human rights abuses, a circular is in place to the effect that disciplinary action will be taken against law enforcement officers committing acts of torture, to recover money spent by the State to compensate torture victims.
Aunque, según la ley y la práctica, el Estado se ha ocupado de indemnizar a las víctimas de violación de los derechos humanos, existe una circular en la que se establece que se tomarán medidas disciplinarias contra los agentes del orden público que cometan actos de tortura, a fin de recuperar el dinero desembolsado por el Estado para indemnizar a las víctimas de esos actos.
Attempts by such countries to recover money lost in this way have been delayed by the absence of appropriate international treaties and by bank secrecy.
Los intentos de estos países por recuperar el dinero perdido por esta causa se han visto frustrados por la ausencia de tratados internacionales adecuados y por el secreto bancario.
Later on, in order to recover moneys of the unpaid goods, the Polish sellers empowered a Swiss company to carry out the enforcement of debts, but revoked the mandate half a year later, however not informing the French buyer about the revocation.
Posteriormente, con el objeto de recuperar el dinero adeudado por las mercaderías no pagadas, los vendedores polacos otorgaron un poder a una empresa suiza para que ejecutara las deudas pendientes, aunque revocaron ese poder seis meses después sin informar de ello al comprador francés.
Government attempts to recover money siphoned abroad illegally -- a major challenge given the involvement of multiple jurisdictions -- required the support of all countries, especially the States parties to the United Nations Convention against Corruption.
En lo relativo a las acciones que realiza para recuperar el dinero enviado al exterior de manera ilegal, y que entrañan una gran dificultad por las múltiples jurisdicciones involucradas, el Gobierno requiere del apoyo de todos los países, en particular de los Estados partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.
Corruption was a cancer that must be expunged and the Government was determined to fight it without making exceptions, as was amply demonstrated by its drive to recover money stolen from the public coffers.
La corrupción es un cáncer que debe extirparse y el Gobierno de Nigeria está resuelto a combatirla sin hacer ninguna excepción, como demuestran las enérgicas medidas que ha adoptado para recuperar el dinero robado del tesoro público.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test