Translation for "realme" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Mongolian women have reached a comparably high level in the field of education, culture and health, and it is a real achievement that women enjoy equal rights in the political, socio-economic and intellectual realms.
La mujer mongola ha llegado a un nivel comparativamente alto en la esfera de la educación, la cultura y la salud, y su ejercicio de la igualdad de derechos en el ámbito de político, socioeconómico e intelectual constituye un verdadero logro.
Also on the positive side, the recent arms control agreement concluded between the United States and the Russian Federation to reduce their deployments of strategic nuclear weapons has inspired new hopes that this progress may one day spill over into the realm of actual disarmament, transparency, and verification, while progressively incorporating new disarmament commitments from other States that possess such weapons.
También como aspecto positivo, el reciente acuerdo sobre limitación de los armamentos concertado entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia para reducir sus emplazamientos de armas nucleares estratégicas ha generado nuevas esperanzas en cuanto a que este progreso pueda extenderse un día a la esfera del desarme, la transparencia y la verificación verdaderos, mientras paulatinamente se incorporan nuevos compromisos en materia de desarme de otros Estados que poseen tales armas.
It is a realm in which true international cooperation can be built.
Es un campo en el que se puede forjar una verdadera cooperación internacional.
Today more than ever, we believe that a genuine revitalization and transformation of the Economic and Social Council is the only way not only to accomplish what has so far remained undone, but also to bring definitively into the realm of the United Nations the important international discussion of the fundamental issues of economic and social cooperation, including the coordination of macro-economic policies.
Creemos, hoy más que nunca, que una verdadera revitalización y transformación del Consejo Económico y Social es la única manera posible no sólo para cumplir lo que hasta ahora no se ha cumplido, sino también para poder definitivamente traer al seno de las Naciones Unidas la gran discusión internacional sobre los asuntos fundamentales de cooperación económica y social, incluyendo la coordinación de las políticas macroeconómicas.
Billions of dollars had been spent on programmes to assist the victims of civil conflicts, but the real solutions to conflicts lay in the political realm.
Se han gastado miles de millones de dólares en programas de ayuda a las víctimas de los conflictos civiles, pero las verdaderas soluciones residen en la esfera política.
51. The Independent Expert reaffirms her observation that, despite invocations of human rights that come so easily to the fore when violations occur or are undeniably evident, the true value of human rights as a positive intervention in the scheme of world affairs continues to be in the realm of abstraction and lip service.
La Experta Independiente reafirma su observación de que, a pesar de las invocaciones de los derechos humanos que tan fácilmente pasan a un primer plano cuando se producen violaciones de esos derechos o cuando estas son tan patentes, el verdadero valor de los derechos humanos como intervención positiva en el tramado de los asuntos mundiales sigue siendo una abstracción y un mero discurso.
My delegation is convinced that the greater the geographical area where men and women acquire a true culture of democracy, the greater and more certain will be the realm of lasting and fruitful peace.
Mi delegación está convencida de que cuanto mayor sea el ámbito geográfico en que hombres y mujeres adquieran una verdadera cultura de la democracia, mayor y más segura será la esfera en que impere una paz duradera y fecunda.
You’re a prince of the realm, sir, I swear it.”
Es usted un verdadero príncipe, señor.
This is the cause of Varadia's imprisonment in the Dream Realm.
Ésa es la verdadera causa de que Varadia haya quedado aprisionada en el Ámbito del Sueño.
and was a treasure-house of lore in the doubtful realms of alchemy and astrology.
Era un verdadero tesoro en el dudoso campo de la alquimia y la astrología.
It would be better for him, for you, and for the realm if we were to be a true family.
Sería mejor para él, para ti y para el reino que conformásemos una verdadera familia.
The true history of the clans of the realm is written in the blood of treason.
La verdadera historia de los clanes del reino está escrita con la sangre de la traición.
A true way back to temporal reality from an eternal realm.
Un verdadero camino de vuelta a la realidad temporal desde un reino eterno.
making it public would constitute a true breach of one’s private realm.
hacerla pública supondría una verdadera violación del ámbito privado.
But the true one is somewhere in your own eastern realm, I think.
Pero el verdadero se encuentra en algún lugar de su propio reino oriental, creo.
But nothing advanced into the realm of what you might call true love.
Pero ninguno llegó a adentrarse en el terreno de lo que podría llamarse «amor verdadero».
There is considerable optimism in the realm of disarmament.
En el ámbito del desarme reina un optimismo considerable.
Unity of the Realm and constitutional limits to Home Rule
Unidad del Reino y límites constitucionales de la autonomía
Their vision is of different realms enfolded into a sacred space ... .
Tienen una visión de reinos distintos contenidos en un espacio sagrado...
Children's affiliation to the realm
Integración de los niños en el Reino
Freedom of movement within the realm
Libertad de circulación dentro del Reino
At the same time, the Act is based on the unity of the Realm.
Al mismo tiempo, la Ley está basada en la unidad del Reino.
We look to it as a realm of beauty, and of spiritual sustenance.
Lo consideramos un reino de belleza y de sustento espiritual.
Woman's Realm.
Reino de la Mujer.
- "The Other Realm".
"El otro reino".
In your realm.
En vuestro reino.
And the realm?
¿Y el reino?
increase my realm!
regad mi reino!
- Torn between realms.
- Atrapados entre reinos.
This new realm?
Ese nuevo reino...
To this realm.
A este reino.
I serve the realm, and the realm needs peace.
Sirvo al reino, y el reino necesita paz.
“But this is not your realm,” said James. “It was Belphegor’s realm, was it not?
—Pero este no es tu reino —dijo James—, era el reino de Belfegor, ¿no es así?
the realm will have it.
el reino la tendrá.
This is our realm.
—Este es nuestro reino.
What is this realm?
¿Qué es este reino?
“The realm … the realm knows … what a wretched king I’ve been.
El reino… el reino sabe… qué mal rey he sido.
There was another realm, a seemingly dark realm, towards which the leathered Lord now descended. The realm of matter.
El Señor Emplumado descendía ahora hacia otro reino, un reino aparentemente oscuro, el reino de la materia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test