Translation for "rapporteurs" to spanish
Translation examples
Country rapporteurs and alternate rapporteurs for each
RELATORES POR PAÍSES Y RELATORES SUPLENTES PARA LOS
IV. Country rapporteurs and alternate rapporteurs for each of the
Relatores por países y relatores suplentes
Country rapporteurs and alternate rapporteurs for each of
RELATORES POR PAÍSES Y RELATORES SUPLENTES PARA LOS INFORMES DE LOS ESTADOS
Coordination between thematic rapporteurs, and also between thematic rapporteurs and country rapporteurs should be improved.
Debe mejorarse la coordinación entre los relatores temáticos y también entre relatores temáticos y relatores de país.
Country rapporteurs and alternate rapporteurs for the
RELATORES POR PAÍSES Y RELATORES SUPLENTES PARA LOS INFORMES DE
Role of the country rapporteur and the rapporteur on follow-up
Función del relator para el país y del relator para el seguimiento
In the light of consultations, he named the following members of the Committee to serve as rapporteurs and alternate rapporteurs for the various reports: Malta — Rapporteur, Mr. Mavrommatis, Alternate Rapporteur, Mr. El Masry; Austria — Rapporteur, Mr. Sørensen, Alternate Rapporteur, Mr. Yakovlev; Azerbaijan — Rapporteur, Mr. Sørensen, Alternate Rapporteur, Mr. Yakovlev; Kirgyzstan — Rapporteur, Mr. Burns, Alternate Rapporteur, Mr. Yu; Uzbekistan — Rapporteur, Mr. Camara, Alternate Rapporteur, Mr. Gaspar.
Tras consultar, designa a los siguientes miembros del Comité como relatores y relatores adjuntos para los países indicados: Malta (relator, Sr. Mavrommatis; relator adjunto, Sr. El Masry); Austria (relator, Sr. Sørensen; relator adjunto, Sr. Yakovlev); Azerbaiyán (relator, Sr. Sørensen; relator adjunto, Sr. Yakovlev); Kirguistán (relator, Sr. Burns; relator adjunto, Sr. Yu); Uzbekistán (relator, Sr. Cámara; relator adjunto, Sr. Gaspar).
Another rapporteur, the lawyer Gustave Isambert, included Britain but excluded Turkey on ethnic, religious and moral grounds, and warned against dividing its member-states into two categories of powers.
Otro de los relatores, el abogado Gustave Isambert, incluía a Gran Bretaña, pero excluía a Turquía por motivos étnicos, religiosos y morales, y advertía que la división de los estados miembros en potencias de dos categorías distintas no era una buena solución.
When the Parliament in Strasbourg, theoretically less subject to diplomatic constraints, was told by the Dutch MEP Camille Eurling, rapporteur on Turkey, that recognition of the Armenian genocide should be a condition of its accession to the Union, it was predictably the Green delegation, led by Daniel Cohn-Bendit, that sprang into action to make sure the passage was deleted, confirming the general rule that the more any political group talks about human rights, the less it will respect them.
Cuando el diputado del Parlamento Europeo Camille Eurling, relator para Turquía, comunicó al Parlamento de Estrasburgo, en teoría menos sometido a coacciones diplomáticas, que el reconocimiento del genocidio armenio debería ser una condición para el acceso de Turquía a la Unión, como era de esperar, la delegación de los verdes, liderada por Daniel Cohn-Bendit, intervino para asegurar que este pasaje se suprimiera, confirmando la regla general que dice que, cuanto más habla de derechos humanos un grupo político, menos los respeta.
In effect, this means that judges are paid US$ 2,400 for each judgement in which they are rapporteur, and US$ 600 for each judgement in which they participate, but not as rapporteur.
En efecto, esto significa que los magistrados perciben 2.400 dólares de los Estados Unidos por cada sentencia de la que sean ponentes, y 600 dólares por cada sentencia en cuya elaboración participen, aunque no como ponentes.
He proposed that the text should be adopted with the wording last proposed by the rapporteur.
Propone que el texto se apruebe con la última redacción propuesta por el ponente.
36. Ms. Keller said that she could go along with the rapporteur's proposal.
36. La Sra. Keller dice que puede estar de acuerdo con la propuesta del ponente.
Rapporteur Judge, Ministry of Justice
Juez ponente, Ministerio de Justicia
And our work on the Judgment that will follow is collegial -- it is not passed over to a juge-rapporteur.
Nuestro trabajo relativo a la sentencia que seguirá a continuación es colectivo -- no se le encomienda a un magistrado ponente.
The UN Special Rapporteur was in attendance.
Asistió el Ponente Especial de la ONU.
79. The president of the court appoints a rapporteur for each case.
79. El Presidente del Tribunal nombra a un ponente para cada causa.
The debt rapporteur.
- El ponente de la deuda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test