Translation for "rail routes" to spanish
Translation examples
One ad hoc expert group on road standards and rail route requirements will be convened in 1995.
En 1995 se convocará un grupo especial de expertos sobre normas de carreteras y trazado de rutas ferroviarias.
32. As a schematic summary of the main existing and alternative rail routes, map 2 shows:
El mapa 2 contiene un esquema de las principales rutas ferroviarias tradicionales y de otras posibles:
Compared to 2009, this means 440 more barrier-free rail routes.
Con respecto a 2009, eso supone otras 440 rutas ferroviarias sin obstáculos.
16. The estimated requirements would amount to $26,200 for consultants and include an increase of $13,000 for one ad hoc expert group on road standards and rail route requirements.
16.43 Las necesidades estimadas ascenderían a 26.200 dólares para sufragar gastos de consultores, lo que incluiría un aumento de 13.000 dólares para un grupo especial de expertos sobre normas de carreteras y trazado de rutas ferroviarias.
The main rail freight traffic was serviced by the "Golden Quadrilateral" - which comprised only 27 per cent of the total rail routes and carried over 50 - 55 per cent of the country's rail freight but, like all lines in the country, carried mixed traffic and the concept of schedules and time-tables applied only to passenger trains which were given priority.
El grueso del tráfico ferroviario de carga discurría por el "Cuadrilátero Dorado", que representaba solo un 27% del total de las rutas ferroviarias y transportaba del 50% al 55% de la carga, pero, como todas las líneas del país, se dedicaba al transporte mixto, y los horarios se aplicaban solo a los trenes de pasajeros, que tenían prioridad.
(b) Second, for comparison, four alternative rail routes through other neighbouring countries, showing rail distances from Tashkent, as a typical city in Central Asia: (i) via the trans-Caspian ferry through Azerbaijan to the port of Batumi, Georgia, on the Black Sea; (ii) via the new (opened in 1992) route to a port in China; (iii) via the new route (opened in 1996) through the Islamic Republic of Iran to the port of Bandar Abbas; and (iv) via the same new route through the Islamic Republic of Iran to the port of Istanbul, Turkey. (Other proposed alternatives are indicated in the discussion below).
b) En segundo lugar, y a modo de comparación, cuatro rutas ferroviarias alternativas por otros países limítrofes, para las que se indican las distancias desde Tashkent, típica ciudad del Asia central: i) vía el transbordador transcaspiano, pasando por Azerbaiyán hasta el puerto de Batumi en Georgia, al borde del Mar Negro; ii) vía la nueva ruta, inaugurada en 1992, hacia un puerto de China; iii) vía la nueva ruta, inaugurada en 1996, que atraviesa la República Islámica del Irán, hasta el puerto de Bandare Abbas; y iv) vía la misma ruta a través de la República Islámica del Irán, hacia el puerto de Estambul en Turquía. (En los párrafos subsiguientes se tratan otras alternativas propuestas.)
51. A much shorter rail connection to Karachi would be possible from the Central Asian republics if either one of two proposed rail routes through Afghanistan were built (see map 4).
Si se construyera una de las dos rutas ferroviarias propuestas a través del Afganistán sería posible establecer un enlace ferroviario con Karachi desde las Repúblicas del Asia central (véase el mapa 4).
The draft agreement (see appendix IV) would in return provide Croatia with designated road and rail routes from the northern to the southern part of its territory through that of Bosnia and Herzegovina.
Con arreglo al proyecto de acuerdo (véase el apéndice IV) se proporcionarían en cambio a Croacia rutas y ferrocarriles designados de la parte norte a la parte sur de su territorio a través del territorio de Bosnia y Herzegovina.
In the 2006-2007 biennium, the subprogramme organized advisory missions in support of the implementation of a joint ESCAP/Organization for Cooperation between Railways project on operationalization of Euro-Asian rail routes with particular reference to landlocked countries in Asia and the Caucasus: phase I (2005-2006), and capacity-development activities in national training capacity in multimodal transport and logistics.
En el bienio 2006-2007, el subprograma organizó misiones de asesoramiento en apoyo de la aplicación de la primera fase (2005-2006) de un proyecto conjunto de la CESPAP y la Organización para la Cooperación entre Ferrocarriles dirigido a poner en funcionamiento rutas de ferrocarril entre Europa y Asia, haciendo especial hincapié en los países sin litoral de Asia y el Cáucaso, y actividades dirigidas a fomentar la capacidad nacional de capacitación en materia de transporte y logística multimodal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test