Translation for "quiescency" to spanish
Translation examples
Retired people which still work with a quiescence allowance may now earn without penalties and be free to combine incomes from self-employment or employment and pension.
Los jubilados que todavía trabajan con una asignación de inactividad ahora pueden ganar dinero sin sanciones y son libres de combinar los ingresos del trabajo por cuenta propia o del empleo y la pensión.
Then the arrival of Man stirred them from their quiescence.
Luego la llegada del hombre los arrancó de su inactividad.
The dreaming goddess had been pretending quiescence of recent decades.
La diosa soñadora había fingido la inactividad de décadas recientes.
The hum had lessened, and the light began the flickering that signaled the ter’angreal was settling toward quiescence, but those Aes Sedai looked as if they were fighting it every inch of the way. “What . . . What happened?” Egwene asked. “Be silent,”
Aunque se había mitigado el zumbido y la luz parpadeaba, iniciando la fase que lo llevaría a la inactividad, aquellas Aes Sedai daban la impresión de luchar denodadamente para controlarlo. —¿Qué...? ¿Qué ha ocurrido? —preguntó Egwene.
Elaborate traceries of magic flashed and flared into visibility for a moment as the mist arrowed past, seeming to lash and claw at it, but when it had disappeared down the well, these fading remnants of guardian spells lapsed into quiescence once more.
Primorosas tracerías mágicas se hicieron visibles por un momento en un fogonazo cuando la bruma pasó como una flecha junto a ellas, como si quisieran azotarla y desgarrarla; pero, una vez que la bruma hubo desaparecido pozo abajo, aquellos desvaídos restos de hechizos guardianes volvieron de nuevo a la inactividad.
noun
So we've been in a period of geological quiescence.
Hemos vivido en un periodo de quietud geológica.
Now this was the season when the land was sinking into quiescence for the winter.
Era aquélla la estación en que la tierra se sumía en la quietud para el invierno.
Their barbaric outbreaks of festivity were always succeeded by this mass quiescence.
Todas las grandes festividades acababan en esa quietud general.
The liquid folded over the sinking rock and returned to its eerie quiescence.
el líquido se tragaba la piedra y recuperaba su estado de quietud.
for example, to spend five minutes in perfect mental quiescence between chaining up the St. Bernard and opening the book;
por ejemplo, regalándose cinco minutos de completa quietud mental entre el momento en que se ata al San Bernardo y se abre el libro.
Relief came, arriving as a sensation beneath his ribs, like a gentle lapping of the water’s edge at low tide, a comforting quiescence.
Sintió alivio, que se le manifestó como una sensación bajo las costillas, como agua lamiendo suavemente la orilla en bajamar, como una reconfortante quietud.
The jewel shone with a noticeable bluish radiance now, as if his proximity had stilled its spectral transformations; forced it towards some temporary quiescence.
La joya emitía un resplandor azulado, como si la proximidad de Sylveste hubiera calmado sus trasformaciones espectrales, proporcionándole una quietud temporal.
Years of quiescence in the city had not prepared them for such chaos; and to recall the Royal Military from the Yemenite borders could lead to unthinkable problems.
Años de quietud en la ciudad no los habían preparado para semejante caos, y hacer que acudiera el ejército real de las fronteras yemeníes podría provocar problemas impensables.
Rather than wrestle with the problem of her identity, he turned back to the moody sea, staring at it as if be hoped to see some insatiable monster break from the surface and shatter the quiescence with which he was inundated.
En vez de preocuparse por la identidad de la mujer, se volvió hacia el mar lúgubre; lo contemplaba como si esperara que algún monstruo insaciable asomara a la superficie e hiciera trizas la quietud que ahora lo inundaba.
he was a doughty, battling saint, and he came to feel that the Manichaean sense of the passivity, the quiescence, the acquiescence of the Good, was an insult to God the Father, as the Manichaean sense of an incorrupt scattering of light particles in the corrupt body and mind, was a wrong description of the Fallen Soul.
era un santo esforzado y batallador, y llegó a pensar que el concepto maniqueo de pasividad del bien, de quietud y resignación, era un insulto al Dios Padre, así como el concepto maniqueo de incorruptas partículas de luz dispersas dentro de la mente y el cuerpo corruptos era una equivocada descripción del alma caída;
You know, actually, my own state of quiescence has been disturbed by this rather indelible image.
Sabes, en realidad, mi propio estado de tranquilidad ha sido perturbado por esta imagen bastante indeleble.
Occasionally fingers would flex or lips would purse in sucking motions, then one or the other would return to quiescence.
Ocasionalmente los dedos se doblaban o los labios se apretaban haciendo el gesto de mamar, y luego el uno o el otro volvían a la tranquilidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test