Translation for "quick pace" to spanish
Translation examples
If I walk at a quick pace, I can make it to Nogales.
Si camino a un ritmo rápido, Puedo llegar a Nogales.
Blake set a quick pace.
Blake impuso un ritmo rápido.
Raboniel hummed to a quick-paced rhythm.
Rabeniel canturreó a un ritmo rápido.
Everyone walked from the ritual bath with a quick-paced bobbing motion, as though swaying in prayer.
Todo el mundo salía del baño ritual haciendo oscilar el cuerpo con ritmo rápido, como si rezaran meciéndose.
Now his inability to move at a quick pace caused him to miss his train in Antwerp and he had had to wait a full day before the next one departed for France.
Ahora, su incapacidad para moverse a un ritmo rápido había causado que perdiera el tren en Amberes y había tenido que esperar un día entero antes de que el siguiente partiera hacia Francia.
And at a quick pace, up the street.
A paso rápido, calle arriba.
He then disappeared at the same quick pace around the corner of Eldridge Street.
De inmediato desapareció a paso rápido por Eldridge Street.
At the end of two weeks, Maruja was able to circle the yard up to a thousand times—two kilometers—at a quick pace.
Al cabo de dos semanas Maruja llegó a dar con paso rápido hasta mil vueltas contadas: dos kilómetros.
The column moved forward at a quick pace towards the open gate, where Macro stepped aside to wave his men on.
La columna avanzó a paso rápido hacia la puerta abierta y una vez allí Macro se hizo a un lado y agitó la mano para indicar a sus hombres que siguieran adelante.
At last he put the notebook in his pocket and walked on at a quick pace, keeping all the while to the western side of the ridge and soon dropping down to the fells.
Al final se metió el cuaderno en el bolsillo y echó a andar a paso rápido, manteniéndose todo el rato en el lado oeste de la cresta. Luego descendió a los páramos;
I soon saw the shadows weren’t hallucinations but dogs that were, like me, looking for somewhere to get a drink and some shade, along with a woman who, at a quick pace, was trying to get past them.
Al poco rato noté que las sombras no eran alucinaciones sino perros que buscaban, como yo, dónde beber y ponerse al reparo, además de una mujer que, a paso rápido, trataba de sortearlos.
He waited for the next blow, a cut down on to the metal trim of the shield, and then punched forwards, following up with a quick pace and another thrust which slammed into the body of the Arab. The man grunted as the breath was driven from his lungs.
Aguardó al siguiente golpe, uno vertical contra el reborde metálico de la adarga, y entonces la impulsó hacia delante, dio un paso rápido y volvió a arremeter contra el cuerpo de su oponente, que soltó un gruñido y se quedó sin aire en los pulmones.
Then, when he takes more specific note of the expression upon his seneschal’s face—one of genuine regret for the very public family spectacle that he believes is about to take place—his lordship jumps down from the pillar’s base and, issuing a final order to one of the animal handlers, moves at a quick pace to join Radelfer before the more (if not completely) sympathetic seneschal has a chance to warn Adelwf of his father’s approach.
Entonces, tras fijarse de manera más específica en la expresión del rostro de su senescal —de genuino lamento por el espectáculo familiar que cree a punto de producirse en público— el lord salta desde la base de la columna y, tras dar una última orden a uno de los cuidadores de los animales, avanza a paso rápido para unirse a Radelfer antes de que el senescal —más compasivo, aunque no del todo— tenga ocasión de advertir a Adelwülf de la aproximación de su padre.
As she turns to go, she immediately slows her former quick pace to an easy, rhythmic gait, one that she knows the old man has always found soothing: her shoulders ripple, her spine undulates just perceptibly, and her chest rises and falls with her heavy panting. Most of all, she continues the throaty purr that she long ago determined to be of such entrancing comfort to the old man, never more so than when he is in distress and astride her, where he can put one ear to the back of her neck and listen to the steady vibration.
Cuando se da media vuelta para partir, convierte de inmediato el paso rápido que la ha traído aquí en un andar rítmico que para el hombre, como ella sabe bien, tiene un efecto calmante; los hombros se mecen, la espina se ondula apenas perceptiblemente y el pecho sube y baja por los jadeos. Y sobre todo, emite sin parar un ronroneo gutural que, según decidió hace tiempo, sume al anciano en un trance consolador, sobre todo cuando cabalga afligido sobre su espalda y puede apoyar un oído en el cogote de la fiera y escuchar su vibración constante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test