Translation for "puritanism" to spanish
Puritanism
noun
Translation examples
He pursued a policy of modernization, and combated the religious puritanism of the time, discriminatory nationalist trends and totalitarian Marxism.
Aplicó una política de modernización, luchó contra el puritanismo religioso de la época, las tendencias nacionalistas discriminatorias y el marxismo totalitario.
13. Sexual freedom is considered one of the new attractions which the market economy can offer, as against the puritanism of the communist era.
13. la libertad sexual se considera una de las nuevas atracciones que la economía de mercado ofrece, frente al puritanismo de la era comunista.
The education system trained liberal elites, who are still influential today and combated the strait-laced and over-sensitive puritanism characteristic of certain circles during earlier periods.
Mediante la enseñanza se formaron elites liberales -cuya influencia todavía perdura- que lucharon contra el puritanismo formal y timorato que caracterizaba a ciertos círculos durante los regímenes anteriores.
The apartheid system in South Africa also used our faith in Christianity, Puritanism, Calvinism and national fundamentalism to protect and promote its ideological position.
El sistema de apartheid en Sudáfrica también utilizó nuestra fe en la cristiandad, el puritanismo, el calvinismo y el fundamentalismo nacional para proteger y promover su posición ideológica.
Not under Puritanism it won't.
No, con el puritanismo, no.
And you, sir, are a slave to your puritanism.
Y Ud. Es un esclavo del puritanismo.
And her mother, her daughter and his Puritanism.
Y su suegra, su hija y su puritanismo...
My puritanism runs in a different way.
Mi puritanismo es distinto.
We will enter a hideous age of Puritanism.
Entraremos en una era de puritanismo atroz.
I wonder if French society isn't drifting toward Puritanism or decadence.
No saber si la sociedad francesa va hacia el puritanismo o la decadencia.
But Puritanism was not just the faith of merchants and artisans.
Pero el puritanismo no era sólo la fe de mercaderes y artesanos.
This Puritanism drives me insane.
Este puritanismo me enloquece.
We discussed Puritanism, you may remember.
Recordarán que hablamos sobre el puritanismo y no quiero añadir mucho más al respecto.
With the restoration of the Monarch... the Age of Puritanism was finally vanquished...
Con la restauración del monarca la época del puritanismo fue, finalmente, superada.
North American puritanism and the puritanism the English know are worlds apart.
El puritanismo norteamericano y el puritanismo que conocen los ingleses son dos mundos que no tienen nada que ver.
Is this a Puritan bequest?
¿Se trata de una herencia del Puritanismo?
It wasn’t some Puritan thing.
No era una cuestión de puritanismo.
The labor of Puritanism now was ending.
La influencia del puritanismo estaba acabando.
“There’s your American Puritanism showing;
—Ya asoma tu puritanismo americano.
A combination of sadism, puritanism, and misogyny.
Una combinación de sadismo, puritanismo y misoginia.
The Puritanism of an earlier time was gone.
El puritanismo de los viejos tiempos se había esfumado.
I’m still susceptible to this sort of puritanism.
Sigo siendo sensible a esta clase de puritanismo.
The sexual puritanism of the Party was not imposed upon them.
No se les imponía el puritanismo sexual del Partido.
'Precisely because of our puritanism,' I answered. 'But there is something I -'
—Precisamente por nuestro puritanismo —le respondí—. Pero hay algo que…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test