Translation for "providing" to spanish
Providing
conjuction
Translation examples
conjuction
(a) Provided that:
a) Siempre que:
50. It is expected that the objective will be met, provided that:
Se prevé alcanzar el objetivo siempre que:
200. (b) A creditor, provided that:
200. b) Un acreedor, siempre y cuando:
45. The objectives are expected to be accomplished, provided that:
Se prevé que se alcanzarán los objetivos siempre que:
In this way, facilities are always provided and interpretation is nearly always provided.
De esa manera, siempre se proporcionan instalaciones y casi siempre se prestan servicios de interpretación.
At the end, replace "provided that" with "only if".
Al final, sustitúyase "siempre que" por "sólo en el caso de que".
Provided they're small.
Siempre que sean pequeñas.
Consilience always provides that.
Consiliencia siempre la proporciona.
Always providing that Mr.
Siempre suponiendo que Mr.
Provided a jury believes her.”
Siempre que el jurado la crea.
But possible, provided there are no adverse winds.
–Pero es posible, siempre que no tengamos vientos en contra.
(Provided it's a sensible pact.
(Siempre que sea un pacto sensato.
The desert would always provide.
El desierto siempre proveía.
Provided you are permitted the chance.”
- Siempre que se te dé la oportunidad.
Providing we aren’t betrayed beforehand.
Siempre y cuando no nos traicionen antes.
conjuction
A telephone shall be provided for this purpose.
Para tal efecto se le facilitará un teléfono.
In 2001, services such as the following were provided:
En 2001 se prestaron servicios tales como:
Name as provided in the communication.
El nombre se consigna tal como aparece en la comunicación.
It could be provided in writing.
Tal información podría proporcionarse por escrito.
To this end the Act provides for:
Con tal fin, la Ley estipula:
a As provided for in the Premises Agreement.
a Tal como se dispone en el acuerdo relativo a los locales.
In this regard, the plan provides:
En tal sentido el plan establece:
Such evidence was not provided to the Commission.
Tales pruebas no se facilitaron a la Comisión.
Such evidence had not yet been provided.
Todavía no se ha proporcionado tal prueba.
Providing she was safe.
Con tal que ella no corra peligro…
Maybe she could provide that.
Y tal vez ella podría proporcionársela.
“Then we must provide that catalyst.”
—En tal caso, hemos de proporcionar ese catalizador.
Would that provide M’Hael with an opening?
¿Proporcionaría tal cosa una oportunidad a M’Hael?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test