Translation for "provided with copy" to spanish
Translation examples
While the Government has submitted no documents to back up its argument, the source has provided a copy of the sentence passed on Mr. Houeiss.
Aunque el Gobierno no ha facilitado documento alguno para respaldar su argumento, la fuente ha proporcionado una copia de la sentencia dictada contra el Sr. Houeiss.
It provided a copy of the contract between Tripod and Iraqi Airways, a copy of the joint venture contracts between John Laing and Tripod, supporting evidence for every cost comprising the claim, and extensive correspondence from the ECGD.
Ha proporcionado una copia del contrato entre Tripod e Iraqi Airways, una copia de los contratos de operaciones conjuntas entre John Laing y Tripod, justificantes de todos los costos que comprende la reclamación y una abundante correspondencia con ECGD.
The contractor had not provided a copy of the recertification of the ISO 9000 series quality programme.
El contratista no ha proporcionado una copia de la recertificación del programa de calidad de la serie ISO 9000.
Since Germot did not provide a copy of the sub-contract, the Panel was unable to establish the precise scope of the works.
Como Germot no ha proporcionado una copia del subcontrato, el Grupo ha podido establecer el alcance exacto de las obras.
The Committee notes, however, that the State party has not provided a copy of the expertise in question nor explains in under what circumstances and in what context the expertise in question was carried out.
Sin embargo, el Comité observa que el Estado parte no ha proporcionado una copia del peritaje en cuestión ni explica en qué circunstancias y en qué contexto se realizó ese peritaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test