Translation for "prospect of being" to spanish
Translation examples
Moreover, he submitted that the seriousness of the crime with which he was charged, the fact that those responsible for committing the crime at the time of his escape had not been arrested and the prospect of being sent back to the prison from which he had escaped would expose him to a foreseeable, real and personal risk of torture in Mexico.
Por otra parte, alega que la gravedad del delito del que se le acusa, junto al hecho de que no se haya detenido a los responsables del delito perpetrado durante su fuga y a la perspectiva de ser devuelto a la prisión de la que se había fugado, lo expondrían a un riesgo previsible, real y personal de tortura en México.
183. In turn the policy option not to allow the adoptee access to the information identifying the biological mother who has refused to be recognized came from the consideration that the prospect of being sought after by the child could encourage some mothers to avoid childbirth in conditions protected by a hospital and, therefore, to a illegal abandonment of the newborn.
183. A su vez, la decisión normativa de no autorizar al adoptado a tener acceso a la información que identifique a la madre biológica que se ha negado a ser reconocida se debió a la consideración de que la perspectiva de ser localizada posteriormente por el niño podría llevar a algunas madres a tener el parto fuera del entorno protegido de un hospital y, por consiguiente, al abandono ilegal del recién nacido.
OHCHR has spoken to some of these people, who are bitter about the prospect of being evicted from property in which they had been led to believe they could remain.
La Oficina de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos ha hablado con algunas de estas personas, que están resentidas ante la perspectiva de ser desahuciadas de viviendas en las que les habían hecho creer que podrían permanecer.
Various detainees at the Guayaquil pretrial detention centre expressed serious concern at the prospect of being transferred to the Coastal Prison.
Varios detenidos en el CDP de Guayaquil expresaron seria consternación ante la perspectiva de ser transferidos a la Penitenciaría del Litoral.
It was natural that the prospect of being tried for genocide would deter people from returning.
Es natural que la perspectiva de ser enjuiciado por genocidio disuadiera a muchas personas de regresar.
Going with the prospects of being care for by his clergyman son
Contra las perspectivas de ser cuidado por su hijo clérigo
I hope I didn't cause you to become ill over the prospect of being my wife.
Espero que no provocara que te enfermes ante la perspectiva de ser mi esposa.
My dearest Missie, the prospect of being grandparents... fills us with such joy and pride.
La perspectiva de ser abuelos... nos llena de placer y orgullo.
It's like the guy said about the prospect of being hanged.
Es como dice el chico acerca de la perspectiva de ser ahorcados.
Pleasure and fright at the prospect of being tested for a job.
Satisfacción y miedo, ante la perspectiva de ser probada para un papel.
Leila beamed, delighted at the prospect of being the boss for once.
Leila sonrió de oreja a oreja, contenta con la perspectiva de ser la jefa por una vez.
None of those dreams had filled her with as much excitement as the prospect of being a writer.
Ninguno de esos sueños la había emocionado tanto como la perspectiva de ser escritora.
Cato felt sick at the prospect of being an outcast amongst his army comrades.
Cato sintió rabia ante la perspectiva de ser un marginado entre sus compañeros del ejército.
And the prospect of being fed far outweighed any concerns I had for my safety.
Y la perspectiva de ser alimentado superaba con creces cualquier duda que tuviera sobre mi seguridad.
The Ephesians were overjoyed at the prospect of being ‘freed from the Roman yoke,’ as they put it.
Sus ciudadanos estaban dichosos ante la perspectiva de ser «liberados del yugo romano», según decían.
There was no sign of land anywhere and the prospect of being abandoned in the sea to die terrified Marcus.
No había señales de tierra en ningún lado y la perspectiva de ser abandonado en el mar para morir le aterrorizaba.
Was the eventual prospect of being cured, when we learn how, worth that kind of existence?
¿Merecería la pena ese género de existencia ante la lejana perspectiva de ser curada cuando aprendamos a hacerlo?
But then there was the awful prospect of being alone at Brienne.
Pero estaba la horrible perspectiva de estar solo en Brienne.
Norman smiled at the prospect of being on the surface again.
Norman sonrió ante la perspectiva de estar otra vez en la superficie.
Hideous was the prospect of being wed forever to a headless statue.
Horrenda era la perspectiva de estar casado por siempre con una estatua sin cabeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test