Translation for "prose narrative" to spanish
Translation examples
but there is no trace of a prose narrative even in fragmentary or note form that bridges the gap between the Lost Tales and this synopsis in the 'Valinorean' part of the mythology (i.e. to the flight of the Noldoli and the making of the Sun and Moon).
pero no hay rastro de una narrativa en prosa, ni siquiera en forma fragmentaria o notas, que llene el vacío entre los Cuentos Perdidos y esta sinopsis de la parte «Valinóreana» de la mitología (es decir, hasta la huida de los Noldoli y la creación del Sol y de la Luna).
In terms of narrative form, Tolkien’s ‘Kullervo’ falls somewhere between the short stories and the long poems in that it is cast in a mixture of prose and verse, interpolating long passages of poetry into a stylized prose narrative.
En cuanto a su forma narrativa, el Kullervo de Tolkien puede situarse en algún punto intermedio entre los relatos breves y los poemas largos, en la medida en que contiene una mezcla de prosa y poesía, intercalando largos pasajes poéticos entre una narrativa de prosa estilizada.
Fortunately (or unfortunately) for Jewish history, Congress does not depend upon prose narrative to figure out how to divvy up the take;
Afortunada o desgraciadamente para la historia de los judíos, el Congreso no se fía nada de la prosa narrativa cuando le llega el momento de repartir lo que hay;
Suppose one were to apply to prose narrative the method he had used in developing his ideas for plays, namely, the scenario – the detailed scene-by-scene summary of an imagined action?
¿Y si desarrollaba en prosa narrativa el método que él había utilizado para desarrollar sus ideas para obras de teatro, es decir, el libreto: el resumen, detallado escena por escena, de una acción imaginaria?
Il n’empêche qu’en Europe moderne ce livre est une des premières tentatives de créer une grande composition de la prose narrative et qu’en tant que tel il fait partie de l’histoire du roman au moins comme son inspirateur et précurseur.
A pesar de que en la Europa moderna ese libro fue uno de los primeros intentos de crear una gran composición de prosa narrativa y de que, en calidad de tal, forma parte de la historia de la novela al menos como inspirador y precursor.
L’éditeur observe deux principes : 1) toutes les proses narratives, sans distinguer leur caractère, leur genre, le degré de leur achèvement, sont mises sur le même plan et, 2) rangées dans l’ordre chronologique, c’est-à-dire dans l’ordre de leur naissance.
El encargado de la edición observa dos principios: 1) todas las prosas narrativas, sin distinguir su carácter, su género, ni hasta qué punto están acabadas, se sitúan en el mismo plano, y 2) están colocadas por orden cronológico, o sea en el orden de su nacimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test