Translation examples
D. Prolonged detention
D. Detenciones prolongadas
Prolonged/Obstructed labour
Parto prolongado o difícil
:: Prolonged Labour
:: Parto prolongado.
2. Prolonged trials
2. Juicios prolongados
Prolonged lay-offs
Suspensión prolongada
Prolonged pretrial detention
Prisión preventiva prolongada
- Caning for prolonged periods;
- Golpes con varas durante períodos prolongados;
(a) the prolonged occupation;
a) La ocupación prolongada;
Prolonged period of time?
¿Período prolongado de tiempo?
Prolonged exposure therapy.
Terapia de exposición prolongada.
A prolonged torture
¡Una tortura prolongada!
Prolonged and thundering applause.
Prolongada y bulliciosa ovación.
- It was certainly...prolonged.
- Ciertamente fue... prolongada.
- A cry prolonged indefinitely.
Un grito prolongado infinitamente.
A prolonged silence.
Un silencio prolongado.
Prolonged and painful.
El contacto prolongado y doloroso.
No a prolonged hug.
No, un abrazo prolongado.
Prolonged aftershock, I know.
Réplica prolongada, lo sé.
There was a prolonged hush.
Hubo una prolongada pausa.
Punishment prolonged.
El castigo prolongado.
Another prolonged delay.
Otra prolongada pausa.
There was a prolonged silence.
Se produjo un prolongado silencio.
Resurrection is gradual and prolonged.
La resurrección es gradual y prolongada.
There was a taut, prolonged silence.
Hubo un silencio tenso, prolongado.
(prolonged heavy applause)
(Sonora y prolongada ovación)
Avoid prolonged use.
Evite su uso prolongado.
Not even for prolonged periods.
Ni siquiera durante periodos prolongados.