Translation for "programming" to spanish
Programming
noun
Programming
adjective
Translation examples
Harmonization of programming instruments and simplification of the country programming process
Armonización de los instrumentos de programación y simplificación de los procesos de programación por países
Programming complete, Father.
Programacion completa, Padre.
You altered my programming?
¿AIteraste mi programación?
We interrupt this program
Interrumpimos la programación
Programming says "Destroy".
Programación dice "Destruya".
You meant programming.
Vosotros pensasteis programación.
Check your programming.
Revisa tu programación.
Neuro-linguistic programming.
Programación neuro-lingüística.
It wasn't programmed, but it was the outcome of programming.
No estaba programado, pero era el resultado de la programación.
Especially programing.
Especialmente programación.
Programming ? Counterprogramming?
¿Programación? ¿Contraprogramación?
That is programming, elementary.
Esto es programación elemental.
Programming won't allow it."
Su programación no se lo permite.
What kind of programming?
– ¿Qué clase de programación?
Its programming was exquisite.
Su programación era exquisita.
noun
The training programs encompassed supporting programs, namely social and family follow-up, school enhancement programs, as well as promoting literacy programs.
Los programas de formación abarcaron programas de apoyo, es decir, seguimiento social y familiar, programas de mejora del rendimiento escolar y programas de promoción de la alfabetización.
63. The Ministry of Rural Rehabilitation and Development carries out its mission through eight programs, namely the National Solidarity Program (NSP), the National Area-Based Development Program, National Rural Access Program, National Water and Sanitation Program, Micro-Finance Program, Rural Industry Development Program, National Social Security Program, and the Disaster Preparedness Program.
63. El Ministerio de Rehabilitación y Desarrollo y Rural lleva a cabo su misión a través de ocho programas, a saber, el Programa de solidaridad nacional, el Programa de desarrollo nacional basado en zonas, el Programa nacional de acceso rural, el Programa nacional de agua y saneamiento, el Programa de microfinanciación, el Programa de desarrollo de la industria rural, el Programa nacional de seguridad social y el Programa de preparación para desastres.
The program services include the following: assessment; outpatient and inpatient program; day program; support group; oneday workshops; parent information program and other short intensive training programs.
Entre los servicios del programa figuran los siguientes: evaluación; programa de pacientes externos e internos; programa diurno; grupo de apoyo; cursos prácticos de un día; programa de información a los padres y otros programas breves de formación intensiva.
It will include the Climate Change Science Program and the Technology Program as well as agricultural initiatives and voluntary programs.
Se referirá al Programa de Ciencia y al Programa de Tecnología sobre el cambio climático, así como a iniciativas agrícolas y programas voluntarios.
The other programs initiated by the Ministry for Social Development include the Program for Food and Nutritional Education, the Program for Wells and the Milk Program - part of the Program for Food Acquisition.
Los otros programas iniciados por el Ministerio de Desarrollo Social incluyen el Programa de Educación en materia de Alimentación y Nutrición, el Programa de los Pozos, y el Programa de la Leche -- que es parte del Programa de Adquisición de Alimentos.
These programs contribute to the actualization of the health related rights of children, mainly; The National Program for Combating HIV in Lebanon, health education programs in schools, primary health care programs, the national program for combating smoking and environment programs.
Los siguientes programas contribuyen a actualizar los derechos de los niños en materia de salud: el programa nacional de lucha contra el VIH en el Líbano; los programas escolares de educación sobre la salud; los programas de atención primaria de salud; el programa de lucha contra el tabaco y los programas ambientales.
The Transitional Assistance Program replaced the Upgrading, Training and Placement Program and the Extended Benefits Program replaced the LongTerm Established Needs Program.
El Programa de asistencia provisional sustituyó al Programa de mejora, capacitación y colocación, y el Programa de prestaciones ampliado sustituyó al Programa de necesidades a largo plazo.
8. Contents and implementation of different therapeutic programs taken place in the sentence serving premises such as: Program on the prevention of suicide, Program on drug addiction, Program on sexual violence, Program on gender violence, Program for young people, Program for disabled people, Program for modules of respect.
8. El contenido y la aplicación de diferentes programas terapéuticos llevados a cabo en los locales en que se cumplen las condenas, tales como: Programa sobre la prevención del suicidio, Programa sobre la adicción a las drogas, Programa sobre la violencia sexual, Programa sobre la violencia de género, Programa para los jóvenes, Programa para personas con discapacidad, Programa sobre los módulos de respeto.
"Gob's Program"?
¿"Programa de Gob"?
Program's running.
El programa está corriendo.
Who you calling program, program?
¡A quién llamas programa, programa?
Program management” is not just program management.
La «gestión de programas» no es sólo gestionar programas.
This is the program:
Este era el programa:
that is in the program.
está en el programa.
That is my program.
—Es algo que está en mi programa.
They got into the program.
Fueron al programa.
But what was that program?
Pero ¿qué era ese programa?
What are these programs?
¿Qué son estos programas?
adjective
As also previously stated, over 40,000 students are enrolled on programming and other technical courses in the field of computing.
También se mencionó que más de 40 000 estudiantes cursan estudios como programadores y en otras especialidades informáticas de nivel medio.
India can have our programming jobs.
India puede quedarse con los trabajos de programadores.
computer programming, actually. Like a Steve Jobs kind of thing?
- Soy programador de computadoras.
program writer for a software company.
En una vida es Thomas A. Anderson programador de una firma respetable.
How does computer programming sound?
Como suena programador de computadoras?
Computer programming. Drug and alcohol rehab counselor.
Programador de computadora, consejero para rehabilitación de alcohol y drogas.
I was interviewing Mr. Smith in connection with our program design.
Smith tiene esta entrevista para contratarlo de programador.
Jace is so good at programming.
Jace es un programador excelente.
Edmond Lagarde, programs.
Edmond Lagarde, programador.
Shepherd’s a legend in programming circles.
Es una leyenda en los círculos de programadores.
And his programming genius was unparalleled.
Además, era un genio programador sin parangón.
He is a programmer and I am a computer program.
Él es un programador y yo soy un programa de computadora.
How did whoever had programmed the droid talk to it?
¿Y cómo se las habría arreglado su programador, fuera quien fuese, para hablar con ella?
I work at the local holovision station in programming.
Trabajo en la estación local de holovisión como programador.
She touched the program node of the food bank.
Lona acarició el nódulo programador del banco de alimentos.
“It’s not the usual move from programming to piloting,” he said.
—No es habitual el cambio de programador a piloto —señaló.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test