Translation for "private businessmen" to spanish
Private businessmen
Translation examples
State and municipal civil servants accounted for 32 per cent of those found guilty, senior officers and other persons exercising an administrative function in commercial or other organizations for 23 per cent, staff of offices of the procurator and other law enforcement agencies for 6 per cent (including 15 procurators, 33 investigators and 357 other law enforcement officials), private businessmen for 3.6 per cent, court officials for 0.4 per cent (including 3 judges) and lawyers, notaries and military personnel for 0.2 per cent each.
Los funcionarios estatales y municipales constituyeron el 32% de los condenados; los jefes y otras personas con funciones de dirección en empresas comerciales y de otra índole, el 23%; los funcionarios de la fiscalía y otros órganos de orden público, el 6% (entre ellos, 15 fiscales, 33 jueces de instrucción y otros 357 funcionarios de orden público), los empresarios privados, el 3,6%, los empleados judiciales, el 0,4% (en particular, 3 jueces), los abogados, notarios y funcionarios militares, un 0,2% respectivamente.
He further asserted that printing of Somali currency is also conducted by private businessmen, including some linked to armed opposition groups.
El funcionario dijo además que empresarios privados, entre ellos algunos vinculados con los grupos de la oposición armados, también imprimían moneda somalí.
Ali Khalif Galaydh, the former Prime Minister of the Transitional National Government (September 2000-December 2001) admitted that the Transitional National Government procured some $600,000 of light arms and ammunition from Yemen in 2001 ($400,000 for the Government and $200,000 for private businessmen, much of it for Mohamed Deylaf).
Ali Khalif Galaydh, el ex Primer Ministro del Gobierno Nacional de Transición (de septiembre de 2000 a diciembre de 2001), admitió que en 2001 el Gobierno Nacional de Transición adquirió armas ligeras y municiones del Yemen por valor de 600.000 dólares (400.000 dólares para el Gobierno y 200.000 para empresarios privados, en su mayoría para Mohamed Deylaf).
The Uganda network consists of a core group of members including certain high-ranking UPDF officers, private businessmen and selected rebel leaders/administrators.
La red de Uganda consiste en un grupo básico de miembros entre los cuales figuran algunos oficiales de alto rango de las FDPU, empresarios privados y determinados dirigentes/administradores rebeldes.
86. OIOS received information pertaining to documents purportedly sent from senior officials in UNTSO to public officials and private businessmen in a Member State.
La OSSI recibió información relativa a documentos que altos funcionarios de la ONUVT habían presumiblemente enviado a funcionarios públicos y empresarios privados en un Estado Miembro.
In addition, supplier countries might be requested to ensure that they do not transfer such arms, including mines, to non-State entities or private businessmen.
Además, podría pedirse a los países suministradores que garanticen que no transferirán dichas armas, incluidas minas, a entidades no estatales o empresarios privados.
25. The elite network in the Government-held area comprises three circles of power, namely, Congolese and Zimbabwean government officials and private businessmen.
La red de poder en la zona controlada por el Gobierno comprende tres círculos de poder: funcionarios públicos congoleño y zimbabwense y empresarios privados.
VI. This report was sent to the Bolivian Trade Union Federation (Central Obrera Boliviana), which is acknowledged to be the most representative trade union organization in Bolivia, and the Bolivian Confederation of Private Businessmen, representing the employers.
VI. La presente memoria ha sido enviada a la Central Obrera Boliviana (COB), organización sindical reconocida como la más representativa de los trabajadores a nivel nacional, así como a la Confederación de Empresarios Privados de Bolivia (CEPB), representativa de los empleadores.
The symposium was attended by delegates of relevant Government Ministries, NGOs, Rabbis, and private businessmen;
Asistieron delegados de los ministerios competentes, ONG, rabinos y empresarios privados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test