Translation for "premises" to spanish
Translation examples
noun
1.23 Premises: rent, maintenance, electricity and water for premises.
1.23 Locales: Abarca el alquiler y los gastos de mantenimiento, electricidad y agua para los locales.
Provision for restoration for leasehold premises and donated right of use premises
Provisión para la rehabilitación de locales arrendados y locales con derechos de uso donados
to premises - - -
locales - - -
Premises: rent, maintenance, electricity and water for premises.
1.49 Locales: abarca el alquiler y los gastos de mantenimiento, electricidad y agua para los locales.
:: Maintenance and repair of premises in 75 locations consisting of 37 rented premises and 38 premises provided free of cost.
:: Conservación y reparación de locales situados en 75 emplazamientos, entre los que se cuentan 37 locales de alquiler y 38 locales cedidos gratuitamente.
Vacate the premises immediately.
Desaloje el local inmediatamente.
Suspects on the premises.
Sospechosos en los locales.
- Search the premises!
- ¡Busque en los locales!
Vacate the premises!
¡Retírense del local!
Stand-up premises.
Stand-up locales.
Check the premises?
Revisaste el local?
You leave the premises.
Salga del local.
Smoking in the premises.
Fumar dentro del local.
Nobody leaves the premises.
nadie deja los locales.
Suspect on the premises!
¡Sospechoso en el local!
You are on enclosed premises.
El local está cerrado.
‘We’re on BBC premises.’
Estamos en un local de la BBC.
This’s private premises.”
Esto es un local privado.
A dead body on the premises.
Un cadáver en el local.
You have to drink it on the premises.
Tiene que beberse en el local.
There were three others on the premises.
Había otros tres en el local.
‘This entrance is to the premises of the Sûreté.’
—Esta entrada es la del local de la «Sûreté».
'Look, mate, she's on the premises.
Mira, amigo, ella está en el local.
‘Did the police search the premises?’
—¿La Policía no registró los locales?
He decided to move premises.
Decidió cambiar de local.
noun
Condition of the premises and operational deficiencies
Estado del edificio y deficiencias de funcionamiento
Access to premises;
El acceso a los edificios;
In structurally modified non-residential premises
en edificios no residenciales remodelados
With hydraulic installation outside the house but in the premises
Con instalación hidráulica externa, pero en el mismo edificio
II. Condition of the premises and operational deficiencies
II. Estado del edificio y deficiencias de funcionamiento
We'll secure the premise
Aseguraremos el edificio.
Evacuate the premises.
Que evacúen el edificio.
I'm on the premises.
Estoy en el edificio.
-Off the premises.
- Fuera del edificio.
Leave the premises.
Salgan del edificio...
Secure the premises.
Aseguren el edificio.
On the premises.
En el edificio.
Warning. Evacuate premises.
ADVERTENCIA EVACUAR EL EDIFICIO
Leave the premises immediately.
Abandona el edificio inmediatamente
The mayor was on the premises.
El alcalde estaba en el edificio.
On Ministry of Magic premises.
En el edificio del Ministerio de la Magia.
There was nothing for it but to reconsecrate the premises.
No había más remedio que volver a consagrar el edificio.
If he's not on the premises, find him."
Si no se encuentra en el edificio, que lo busquen.
The resident doctor was “on call”—but not on the premises.
El médico residente se hallaba «de guardia» pero no estaba en el edificio.
All the adults on the premises were arrested.
Todos los adultos presentes en el edificio fueron arrestados.
‘No, she doesn’t live on the premises, luckily.
—No, no vive en el mismo edificio, por suerte.
Security, remove this man from the premises!
¡Seguridad, saquen a este hombre del edificio!
We permit him to stay on the premises overnight.
—Le permitimos pasar la noche en el edificio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test