Translation for "power of the law" to spanish
Power of the law
Translation examples
- Customs and traditions representing a cultural heritage that is sometimes more powerful than the law;
- Las costumbres y tradiciones constituyen un legado cultural que a veces tiene más poder que la ley.
Those who championed equality for women strongly relied on the power of the law and the protection that it could offer to overcome discrimination and disadvantage.
Los que luchan en favor de la igualdad de las mujeres confían en el poder de la ley y en la protección que ésta puede ofrecer para superar las situaciones de discriminación y desventaja.
The power of statutory law depends on the enforcement of the rule of law in the country and the efficiency of public administration at the local level.
El poder de la ley escrita depende de la aplicación del estado de derecho en el país y la eficiencia de la administración pública en el plano local.
Today we can state with full conviction that those phenomena are being met with the full power of the law and the country's consolidated structures, and in cooperation with the international factor.
Hoy podemos declarar con plena convicción que se hace frente a esos fenómenos con todo el poder de la ley y mediante las estructuras consolidadas del país, en cooperación con la comunidad internacional.
The minimex was extended to pregnant minors by the Crown, by virtue of the powers conferred by law (Royal Decree of 20 December 1988, art. 1).
Los medios mínimos de vida se han ampliado a las menores de edad embarazadas, en aplicación de los poderes que la ley reconoce al Rey (artículo primero del Decreto real de 20 de diciembre de 1988).
Article 3 of the new Act, which takes its inspiration from the platform of national unity, sets out the principles and aims to which political parties should conform, namely: (i) to refrain from attacking the values and elements of the national identity; (ii) not to undermine the security and integrity of the national territory; (iii) to strengthen the independence of the country and the sovereignty of the people; (iv) to promote the democratic and republican form of the State; (v) to respect the changeover of power through the law of free choice by the people.
La nueva ley que se inspira en la plataforma de entendimiento nacional enuncia en su artículo 3 los principios y objetivos a los que debe adaptarse el partido político, a saber: i) no atentar contra los valores y componentes de la identidad nacional; ii) no atentar contra la seguridad y la integridad del territorio nacional; iii) consolidar la independencia del país y la soberanía del pueblo; iv) promover el carácter democrático y republicano del Estado y v) respetar la alternancia de poder mediante la Ley de la libre elección popular.
Essential services listed in this statute include, besides well established public utilities like, post, telegraph and telephone, railways, land, air and water transport, airports, ports and docks, a number of other government functions also, such as the mint or security press, defence establishments and any other service in respect of which `the Parliament has power to make laws' and which the Central Government may notify.
Los servicios esenciales indicados en esta ley comprenden, además de los servicios públicos bien establecidos como correos, telégrafos y teléfonos, ferrocarriles, transporte terrestre, aéreo y de agua, aeropuertos, puertos y muelles, algunas funciones estatales más como la acuñación de moneda o la imprenta de seguridad, los establecimientos de defensa y otros servicios en relación con los cuales "el Parlamento tiene el poder de dictar leyes" y que el Gobierno central puede notificar.
Included in this group of laws are the election laws of deputies to the people's assembly at all levels, the laws on the local power organs, nationality law, the law on complaints and petition and so on.
Las leyes para el aseguramiento de los derechos humanos en el sector del Poder abarcan la Ley de la Elección de los Diputados a las Asambleas Populares a todos los niveles, la de los Órganos de Poder Locales, la de la Nacionalidad, la de la Reclamación y Solicitación, etc.
998. The Federal Government’s censorship powers derive from section 51 of the Australian Constitution, the power to regulate overseas and interstate trade, and section 122, the power to make laws with respect to the Territories.
998. Las atribuciones de censura del Gobierno Federal derivan del artículo 51 (Poder de regular el comercio exterior e interestatal) y el artículo 122 (Poder de promulgar leyes respecto de los Territorios) de la Constitución de Australia.
A number of obstacles, however, came one after another to thwart the freely expressed will of the people at the general elections and SLORC continued to exercise all powers under martial law.
Sin embargo, fue surgiendo un obstáculo tras otro, hasta que se logró frustrar la voluntad libremente expresada del pueblo en las elecciones generales, y la Junta de Estado siguió ejerciendo todos los poderes bajo la ley marcial.
The power of the law is your last hope.
El poder de la ley es la única esperanza que le queda.
You don't know the power of the law and the government..
No conoces el poder de la ley y del gobierno...
I know it doesn't feel like it sometimes... a lot of the time, but we are, with the power of the law.
Sé que a veces no lo parece... Bueno, muchas veces, pero aquí estamos, con el poder de la Ley.
power makes the law;
el poder hace la ley;
Power and the law are not synonymous.
El poder y la ley no son sinónimos.
‘You do not have faith in the power of the law?’ Nilssen said, frowning.
—¿Acaso no tiene fe en el poder de la ley? —dijo Nilssen, frunciendo el ceño—.
Totty: he was so offensively unimpressed by the majesty and power of the law.
Totty. De tal modo le dejaban tan ofensivamente indiferentes la majestad y el poder de la ley.
The awful power of the law is tempered by the king's mercy, but you will understand that it must not be casually extended."
La piedad del rey atenúa el terrible poder de la ley, pero debe entender que no puede abusarse de ella.
Her Grace had no power to enact laws, issue decrees, make proclamations, or pass sentences.
Su alteza carecía de poder para promulgar leyes, emitir decretos, hacer proclamas o dictar sentencias.
“There may come a time when savages like William Hamleigh aren’t in power; when the laws protect the ordinary people instead of enslaving them; when the king makes peace instead of war.
Puede llegar el día en que salvajes como William Hamleigh no estén en el poder, que las leyes protejan a la gente corriente en lugar de esclavizarla, y que el rey imponga la paz en lugar de la guerra.
Sometimes it's done with great subtlety as it was in America, the slow accumulations of power, law upon law and all of it manipulated by an elite whose monopoly it is to understand the private language of injustice.
A veces esto se realiza con gran sutileza, como ocurrió en América, con esas lentas acumulaciones de poder, ley tras ley, manipuladas todas ellas por una élite cuyo monopolio es el de comprender el lenguaje privado de la injusticia.
In my mind, a network-marketing business is far more secure than the stock market because you are counting on people you have grown to love and trust, and all of you are harnessing the power of Metcalfe’s Law, the law that measures the power of networks.”
En mi opinión, un negocio de mercadotecnia en red es mucho más seguro que la bolsa porque cuentas con personas que has llegado a querer y en quienes has llegado a confiar y todos están aprovechando el poder de la Ley Metcalfe, que mide el poder de las redes.
Against the Chicago background of boardrooms and back rooms, of fraud, arson, assassination, hit men, bag men, the ideology of decency disseminated from unseen sources of power—the moral law, never thicker, in Chicago, than onionskin or tissue paper—was now a gas as rare as argon.
Con el telón de fondo del Chicago de los salones de juntas y del anonimato, del fraude, el incendio, el asesinato, los matones, los sicarios, la ideología de la violencia diseminada desde unas fuentes de poder ocultas, la ley moral, que nunca fue más intensa en Chicago, esa piel de cebolla o papel de tela, era ahora un gas raro como el argón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test