Translation for "poops" to spanish
Poops
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Smells like poops.
- Huele a mierda.
I like poop.
"Me gusta la mierda."
Here's the poop, the whole poop, and nothing but the poop.
Ok, aquí está la mierda, toda la mierda, y nada más que la mierda.
You clumsy poop!
pedazo de mierda!
Burning the poop!
¡Quemando la mierda!
Shit, she pooped.
Mierda, ella cago.
Chicken poop. Oh.
Mierda de pollo.
The trucks that drive your poop.
Los camiones que se llevan vuestra mierda.
If I poop, who’s going to smell my shit?
Si me hago caca, ¿alguien olerá mi mierda?
That did not feel nearly so unhazardous as the dog poop.
No me sentí tan virtuoso como al limpiar la mierda del perro.
Payola payoffs and poontang--perennia] poop for Hush-Hush.
Payola y jodiendo: mierda perenne para Hush-Hush.
Do you think your poop is a legitimate business expense?
¿Creéis que vuestra mierda es un gasto justificado del negocio?
Well, the other thing that does not grow on a tree is a poop truck.
Bueno, pues otra cosa que no crece en los árboles es el camión de la mierda.
The place probably wouldn’t feel like home without dog poop on the stoop.”
Sin la mierda de perro en la entrada, es como si no fuera mi casa.
‘I’m surprised he could be fine with a poop like you working for him.’
—Me sorprende que pueda estar bien con una mierda como usted que trabaje para él.
Troy O'Leary had singled around the time she lost her balance and plopped into her own poop;
Troy O'Leary había hecho un cuadrangular más o menos cuando ella perdía el equilibrio y caía sobre su propia mierda.
noun
It's controlled by pooping.
Está controlado por cagadas.
Yeah, I pooped.
Sí, me he cagado.
He pooped himself.
Que se ha cagado.
No,just pooping'.
No, solo he cagado.
- I didn't poop.
- No he cagado.
Nope, that is poop.
No, es una cagada.
I'm so pooped.
Yo estoy tan cagado.
You look pooped.
Se los ve cagados.
We pooped the bed!
¡La hemos cagado!
You stink like dog poop.
Apestas a cagada de perro.
My father rubbed it in: “So much for your spoon, Ma. It sort of pooped out on you.”
—Vaya con tu cuchara, mamá —le restregó mi padre por las narices—. Se ha cagado en ti.
But you’d just trust Belgians, telling you you’d pooped out their tracker bug?” “Macon would. Where’s Madison?”
¿Pero te fiarías de los belgas, cuando te dicen que has cagado su rastreador? —Macon sí se fiaría. ¿Dónde está Madison?
The bird had left two white poker chips of poop on the floor between the end table and the chair. Gladys hollered, “Millard?
El pájaro había dejado dos cagadas del tamaño de pequeñas monedas en el suelo, entre la mesa y la silla. – ¿Millard? -vociferó Gladys-.
'Darn magazine folk'd prob'ly like to take your pitcher stark naked with your old hog-leg stuck up a Great Dane's poop-chute if they could get it that way, wouldn't they?'
—A esa condenada gente de la revista seguro que le gustaría sacarle la foto en cueros vivos y con el pie metido en una cagada de gran danés, si pudiera conseguirlo, ¿verdad?
Who knows what her rich lover did for a living, or the money might have been hers, I’m not sure, but the guy sent her everything, creams, lotions, nail polish . . . and a pine-scented spray that was my misery, for every time someone sat down to do number two in the stainless-steel toilet embedded right in the middle of the cell—on its own, like a throne, in full view—every time someone sat down to poop, Tara would bring out the spray, and squirt the fucking thing everywhere, smothering us, until it seemed as if someone had taken a big shit in the woods.
Sabrá Dios a qué se dedicaba su amante para tener tanto dinero, o sería ella la rica, no sé, la cosa es que desde afuera el tipo le mandaba de todo, cremas, lociones, esmalte de uñas… Y un spray de olor a pino que era mi desgracia, porque cada vez que alguien hacía del dos en el escusado de acero inoxidable que tenemos empotrado dentro de la celda —ahí sin más, como un trono, en medio de la celda y a la vista—, cada vez que alguna se sentaba y hacía popó, enseguida Tara sacaba su spray de pino para matar el olor, rociaba chorros de eso y puta madre, qué asfixia, mejor no lo hubiera hecho, haga de cuenta ese chiste viejo, parecía que alguien hubiera cagado en el bosque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test