Translation for "plea-bargaining" to spanish
Plea-bargaining
Translation examples
Is it true that the district attorney was willing to plea-bargain?
—¿Es verdad que el Fiscal de Distrito estaba dispuesto a negociar con usted?
Either way, I was hoping to plea-bargain.
En cualquier caso, esperaba que la parte contraria negociara un acuerdo.
Jerome Clifford had handled the plea bargain, and they’d been friends ever since.
Jerome Clifford se encargó de negociar la sentencia y se hicieron amigos desde entonces.
I was half expecting Freeman to come over and beg me to sell my client a plea bargain.
Estaba medio esperando que Freeman viniera y me pidiera que convenciese a mi cliente para negociar un acuerdo.
That story raised a few eyebrows, but in his plea bargain he was sentenced to only twelve hours of community service.
Su declaración elevó algunas cejas, pero el fiscal, tras negociar con la defensa, le condenó a solo doce horas de servicio a la comunidad.
He was that confident I was going to lose my nerve and try to plea-bargain even before the indictment comes down.
Le vi tan presuntuoso que estuve a punto de perder los estribos y empezar a negociar el alegato antes incluso de que la acusación sea hecha pública.
She would probably plea-bargain her way to fifteen years in prison by telling authorities about the CIAST UNTAC link, they said.
Le dijeron que probablemente trataría de negociar quince años en prisión revelando la conexión CIA-ATNUC.
Only the lawyer they heard from was Helene’s, the guy she worked for, a lawyer who specialized in divorces and didn’t know shit about plea bargaining on a criminal justice level.
El único abogado a quien oyeron fue el de Helene, el tipo para quien trabajaba, un abogado especialista en divorcios que no sabía ni una mierda sobre cómo negociar con la justicia en cuestiones de derecho criminal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test