Translation for "pewter" to spanish
Pewter
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Antimony in small quantities is used as an alloying element in bearings and in tin alloys such as pewter and costume jewellery alloys.
En pequeñas cantidades se utiliza como elemento de aleación en rulemanes y en aleaciones de estaño, como aleaciones de peltre y de joyería de vestidos de gala.
Carvings of teak wood, candle snuffs made of pewter... and furniture.
Figuras de madera. Apagavelas de estaño. ¡Muebles!
The pewter package has the least amount of goats.
El paquete "estaño" es el que menos cabras tiene.
She took my pewter mug.
Ella tomó mi taza de estaño.
It's a long lease for the clinking of pewter.
Es una contrata muy larga para fregar el estaño.
- Yes. I love pewter.
Me encanta el estaño.
A genuine pewter zinn gesch.
Una "lata honrada" de estaño genuina.
A way of turning... a pewter coin into buried treasure.
Una moneda de estaño en un tesoro enterrado.
Look, copper on the outside and pewter on the inside.
De cobre afuera y estaño adentro.
- It's a pewter wizard, holding a crystal.
Es un mago de estaño, sosteniendo un cristal
Leila brings in a pewter washbasin and a can.
Leila acude con una palangana de estaño y un jarro.
Metals—especially tin and pewter—stretch your body.
—Los metales, sobre todo el estaño y el peltre, estiran tu cuerpo.
And as the proprietor poured some into a pewter measure:
—Mientras el dueño vertía el ron en una medida de estaño, preguntó—:
It was the flame of a candle upheld in an old pewter holder.
Era la llama de una vela fijada a un viejo soporte de estaño.
Bring me every scrap of pewter you have in this house!
¡Traedme cualquier cosa de estaño que tengáis en la casa!
There were the physical metals: iron, steel, tin, and pewter.
Estaban los metales físicos: hierro, acero, estaño y peltre.
Erin ’s pewter and brass bed would be perfect.
La cama de estaño y latón de Erin quedaría perfecta.
on the table, which was laid for dinner, was the pewter dinner-service;
En la mesa puesta estaba la vajilla de estaño de brillo mate;
the pewter and brass bed, the dresser, the night table, the rocker.
la cama de estaño y latón, la cómoda, la mesita de noche, la mecedora.
It isn’t intuitive, for instance, that tin Pulls while pewter Pushes.
No es intuitivo, por ejemplo, que el estaño tire mientras que el peltre empuja.
noun
""Siberian Headstone," "Pewter"?
¡¿"Lápida sueca", "Peltre"? !
A pewter mug?
¿Un jarrito de peltre?
Pewter exterior, burl walnut trim.
Color peltre, molduras de nogal.
Peggy will forget what pewter is!
¡Peggy olvidará lo que es el peltre!
Let's go pewter this time.
Vamos a mirar de peltre esta vez.
- ...about her collection of pewter.
- ... acerca de su colección de peltre. - Sí.
I'm not moving the pewter.
No estoy vendiendo el peltre.
It's plated pewter.
Es peltre chapado.
Honey, it's just an old pewter thing.
- Es sólo un anillo de peltre.
Forget the pewter.
Olvida el peltre.
Flared pewter was everything.
Avivar peltre lo era todo.
You’re burning pewter.”
Estás quemando peltre.
That’s pewter, not tin.’
Es peltre, no latón.
"Pewter," Thur whispered in the smoky silence. "What?" "Pewter!" screamed Thur.
Peltre —susurró Thur en el silencio ahumado. —¿Qué? —¡Peltre! —gritó Thur—.
Kelsier flared the pewter.
Kelsier avivó el peltre.
It is pure pewter, Mistress.
—Es peltre puro, señora.
PEWTERARM A Misting who can burn pewter.
BRAZO DE PELTRE: Brumoso que puede quemar peltre.
It was gray, like pewter or something.
Era gris, como de peltre, o algo así.
The grass outside resembles pewter.
Fuera, el césped parece peltre.
Burn your pewter, Vin.
—Quema peltre, Vin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test