Translation for "pest" to spanish
Translation examples
The contractor is required to provide services of a general nature, including waste management and disposal, janitorial services, grounds maintenance, pest control, safety and environmental protection services and mortuary services.
El contratista deberá prestar servicios de índole general, entre ellos servicios de gestión y eliminación de desechos, de conserjería, de conservación de terrenos, de lucha contra las plagas y parásitos, de seguridad y protección del medio ambiente y funerarios.
We note with great interest the Agency's activities as regards the development and sharing of other peaceful applications of nuclear energy, especially in the fields of medicine, food supply and agriculture, pest-control and water resource management.
Tomamos notas con gran interés de las actividades del Organismo relativas al desarrollo y al intercambio de otras aplicaciones de la energía nuclear con fines pacíficos, en particular en la esfera de la medicina, la alimentación y la agricultura, la lucha contra los parásitos y la gestión de las reservas hídricas.
The work of these departments is governed by the Act of 2000 on the Protection of Agricultural Plants against Pests, Diseases and Weeds.
Estos organismos llevan a cabo su labor de conformidad con la Ley de Protección de Cultivos contra Parásitos, Enfermedades y Malas Hierbas, de 2000.
(h) To promote integrated pest management;
h) Intensificar la lucha integrada contra los parásitos,
Possible adverse effects of climate change on agriculture listed by Parties included lower soil moisture, greater levels of infestation by weeds and pests, spread of infectious diseases and a decrease in biodiversity.
211. Los posibles efectos adversos del cambio climático en la agricultura enumerados por las Partes comprenden: menor humedad de los suelos, mayores niveles de infestación por las hierbas parásitas y las plagas, propagación de enfermedades infecciosas y disminución de la biodiversidad.
246. Together with chemical plant protection agents, biological pest control has also been widely used on the country's crops and has played a leading role in environmentally safe, integrated plant protection.
246. Además del empleo de productos químicos fitosanitarios, en la República ha empezado a generalizarse un método biológico para luchar contra los parásitos de los cultivos, que desempeña una función destacada en el fomento de esta orientación ecológica de protección integral de las plantas.
Pest, get outside.
Parásito, ven acá.
You're a real pest!
¡Eres un auténtico parásito!
It's an exotic pest.
Es un parásito exótico.
Come on, pests.
Incluso para ser un parásito.
How's our little pest?
¿Cómo está nuestro pequeño parásito?
He's an annoying pest.
Es un parásito molesto.
Hey. Pest. you?
Oye, parásito. ¿Tú?
Giant pest strip?
¿Tira de parásito gigantesca?
You're a pest!
¡Eres un parásito!
Lyoshka, open up, pest!
Lyoshka, abre, parasito!
– Joyce Chalfen, The Inner Life of Houseplants, from the index on pests and parasites
Joyce Chalfen, La vida íntima de las plantas del hogar, extracto del índice de plagas y parásitos.
I was in a near frenzy to rid myself of this pest, and whirled about, looking back over my shoulder.
Yo estaba totalmente frenético, tratando de librarme de aquel parásito, y me volví para mirarlos por encima del hombro.
Phobosuchus exploded into a fit of bucking and twisting, furious to dislodge the human pest that adhered to its back.
Phobosuchus estalló en un ataque de sacudidas y retorcimientos, furioso por desalojar al parásito Humano que se había adherido a su espalda.
With me the plants were poor and puny at the best, and there were always pests and parasites and all sorts of plant diseases.
Conmigo, las plantas estaban poco frondosas y débiles en el mejor de los casos y siempre las atacaban plagas y parásitos y todo tipo de enfermedades.
Indeed, the feline is an implacable foe of most pests and parasites, and this is but one of the many fascinating and beneficial attributes of this admirable species.
A decir verdad, el felino es un enemigo implacable de casi todos los parásitos y plagas, pero éste no es sino uno de los muchos atributos fascinantes y benéficos de esta admirable especie.
Thrips mean well, but thrips go too far, thrips go beyond pollinating and eating pests; thrips begin to eat the plant itself, to eat it from within.
Los thrips son de buena índole, pero se pasan de rosca y, no contentos con polinizar la planta y comerse los parásitos, empiezan a devorar la planta desde dentro.
noun
36. FAO has continued to cooperate with OAU in the control of animal pests and diseases.
La FAO ha seguido cooperando con la OUA en la lucha contra las pestes y enfermedades de los animales.
Peste des petits ruminants virus
Virus de la peste de los pequeños rumiantes
Pest County Court
Tribunal del condado de Pest
9. Forest protection (fire, pests, diseases, etc.)
9. Protección forestal (incendios, pestes, enfermedades, etc.)
To date, of the HIVpositive children, 15 were detected in Budapest and Pest County.
Hasta la fecha, de los niños contagiados, 15 fueron diagnosticados en Budapest y el condado de Pest.
1.4.22 Peste des petits ruminants virus
1.4.22 Virus de la peste de los pequeños rumiantes
Speaking of pests...
Hablando de pestes...
Buda and Pest?
¿Buda y Pest?
- Where in Pest?
- ¿Dónde en Pest?
Areyou Pest Vargas?
- ¿Eres Peste Vargas?
Pest, Pest, Pest, you're a great disappointment.
Peste, Peste, Peste... realmente me desilusionas.
- More flying pests!
Más pestes voladoras.
Where areyou, Pest?
¿Dónde estás, Peste?
A pest! That’s what she is … a pest!”
Una peste, mire… ¡Una peste!
The fellow was a pest.
era igual que la peste;
The old man was a pest.
Ese vejacón era la peste.
You are a pest, a gnat.
Tú eres una peste, un mosquito.
Turned it into pest house.
Convertida en la casa de la peste.
They are becoming rather a pest.
Se están convirtiendo casi en una peste.
noun
Lady Marchmain has been a positive pest ever since I got back to London trying to make me get in touch with them.
Lady Marchmain ha estado dando la lata desde que volví a Londres. Intentando que me pusiera en contacto con ellos.
You mind whatever manners you have and don't be a pest.
Cuida los pocos modales que tienes y no des la lata.
You are no longer simply a pest, you are now becoming dangerous to the success of this whole assignment.
Ya no es usted sólo una lata, también es peligroso... para el éxito de este trabajo.
He's really a pest.
Es una verdadera lata.
He's a pest.
Es una lata.
Come on, don't be a pest.
Venga, no nos des la lata.
Why are you such a pest?
¿Por qué dais tanto la lata?
Don't make a pest of yourself and don't embarrass me.
No des la lata y no me hagas pasar vergüenza.
I hate to be a pest, but I was wonderin' if I could ask you a teensy-weensy favour?
Siento ser una lata, pero me preguntaba si podría hacerme un pequeño favor.
Bad . . . "Kat, I . . . I won't make a pest of myself.
Malo. Bueno. Malo… –Kat, yo… no le daré la lata.
“That Jackie, he become a pest afore we even got out of the station.”
—Ese Jackie ha empezado ya a dar la lata, sin esperar siquiera a que saliésemos de la estación.
I had waited patiently and without making a pest of myself. So maybe it would be all right.
Había esperado pacientemente y sin dar la lata a nadie, de modo que quizá no estaría tan mal.
I should stop being a pest in the neighborhood and just let Todd and Chrissie work things out however they chose.
Debería dejar de dar la lata en el barrio y dejar que Todd y Chrissie se lo montaran como quisieran.
Yes, they could be pests-what parents weren't?-and they liked to pry. But most of the pestering and prying were over the incidentals.
Sí, podían ser unos plastas —¿qué padres no lo eran?— y les gustaba curiosear, pero la mayor parte de la lata y el curioseo eran por cosas menores.
burst out the Editor, “just keep calm and don’t make such a pest of yourself, stick in there for the moment and see how things work out.”
—Escucha, Firmino —prorrumpió el director—, no des tanto la lata y quédate ahí tranquilito atento a cómo se desarrollan las cosas.
“I’m sorry to be a pest, but I thought I should remind you that today is the anniversary of your mother’s death, and if you haven’t done so you ought to light a Yahrzeit candle.
Lamento darte la lata, pero he pensado que debía recordarte que hoy es el aniversario de la muerte de tu madre, y si no lo has hecho deberías encender una vela Yahrzeit.
noun
23. Damage by pests to crops is rare in Vanuatu but damage to fruits by varieties of fruit flies and insects is a major problem in Vanuatu.
23. Los daños causados en los cultivos por las plagas son raros en Vanuatu, pero en cambio constituyen un importante problema los daños causados por la mosca de la fruta.
The activities mainly concern the application of radiation and isotopes in pest control, with special emphasis on tsetse fly eradication, crop improvement, and improving livestock productivity through artificial insemination and feed supplementation.
Las actividades abarcaron principalmente la aplicación de radiaciones e isótopos para erradicar las plagas, especialmente la mosca tsetsé, la mejora de los cultivos y el aumento de la productividad en la ganadería mediante la inseminación artificial y los suplementos alimenticios.
Our major project with the Agency is aimed at eradicating the tsetse fly from the Southern Rift Valley regions of Ethiopia with an integrated pest management approach.
Nuestro proyecto más importante con el Organismo está orientado a erradicar la mosca tsetsé de las regiones meridionales del Valle del Rift de Etiopía, con un enfoque integrado de control de la plaga.
By measuring environmental factors, satellites can detect areas at risk from, or already affected by, pests such as locusts, crop and livestock diseases, tsetse fly activity and animal trypanosomiasis.
17. Al medir factores ambientales, los satélites pueden determinar las zonas vulnerables a plagas como la langosta del desierto, las enfermedades de las plantas y el ganado, la actividad de la mosca tsetsé y la tripanosomiasis animal, o las ya afectadas por ellas.
The African continent has benefited from the Agency's capacity-building in applying SIT for the eradication of tsetse flies and other pests.
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
Success has been noted not only in plant pest control through IPM but also control of disease vectors, such as tsetse and mosquitoes.
Mediante el programa de lucha integrada contra las plagas agrícolas se han logrado éxitos no sólo a ese respecto sino también en el control de los vectores de enfermedades, como la mosca tse tsé y los mosquitos.
She is in the air making your research on frogs and flies, pests
Sí, está volviendo "plagas" tus investigaciones de ranas y moscas.
Flies are bloody pests, I'll grant you, but they're hardly dangerous.
Las moscas son malditas plagas, te lo concedo, pero difícilmente son peligrosas.
Cars zipped by, buzzing like flying pests.
Los coches las atravesaban a gran velocidad, ruidosos como bandadas de moscas.
Pest control. Flies and cockroaches and all kinds of vermin.
Lucha contra las alimañas: moscas, cucarachas y todo lo que se arrastra. –Comprendo.
The No-Pest Strips, she explained, released a poison that killed all the flies.
Esas tiras, me explicó, soltaban un veneno que mataba a todas las moscas.
Our village held contests to see who could catch the most pests—the most flies, the most rats, the most roaches.
En nuestro pueblo se celebraban concursos para ver quién capturaba más bichos, moscas, ratas, cucarachas.
I stared down at it and thought of Bunny, poor old Bunny, expert killer of flying pests, stalking houseflies with a rolled-up copy of the Hampden Examiner.
La miré y pensé en Bunny, en el pobre Bunny, experto exterminador debichos voladores, que siempre eliminaba a las moscas domésticas con un ejemplarenrollado del Examiner de Hampden.
As they drew nearer, he saw a great veranda reaching the length of the chateau, with screening to keep out the summer pests of mosquitoes and flies and the night prowling insects attracted by light.
Al aproximarse, vio una galería corrida de un extremo al otro de la fachada, provista de persianas para resguardarla en verano de las moscas y mosquitos, de los insectos nocturnos que acuden a la luz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test