Translation for "peckish" to spanish
Peckish
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Just peckish is all.
Sólo estoy hambriento es todo.
I'm a little peckish.
Estoy un poco hambriento
-Like a peckish shark.
- Como un tiburón hambriento.
I'm feeling a little peckish.
Me siento un poco hambriento.
I am a bit peckish.
Estoy un poco hambrienta.
- You're getting a little bit peckish?
- ¿Estás un poco hambriento?
I'm just a little... peckish.
Solo estoy algo... hambriento.
I was actually quite peckish.
De verdad. Estaba bastante hambrienta.
A bit peckish, as the Brits might say.
—Digamos que un poco hambriento.
“Feelin’ better to-night,” he remarked as he sat down, “and quite peckish, to tell you the truth.
—Esta noche me siento mejor —dijo mientras se sentaba— y a decir verdad muy hambriento.
The snack-vendors would run up and down the steps handing out beakers and bundles of food for the peckish.
Los vendedores de refrigerios correrían arriba y abajo por los escalones, entregando vasos y cajitas de comida a los hambrientos.
We’re lost and in danger and increasingly peckish and we’ve got no home anymore nor any friends but one another and we need you!”
Estamos perdidos y en peligro, cada vez más hambrientos, y ya no tenemos casa ni amigos. ¡Solo nos tenemos a nosotros y la necesitamos!
Kaitlyn invariably described her parents in the past tense, resisting the scenario where they walked slowly through her hometown, muddle-minded and peckish.
—Kaitlyn describía invariablemente a sus padres en pasado, resistiéndose a la posibilidad de que vagaran despacio por su ciudad natal, hambrientos y con la mente hecha un lío.
Their three lights converged on the portrait of a man with flinty eyes and the narrowed mouth of a peckish fox—one of the founding fathers keeping watch from the great beyond.
Sus tres luces convergieron sobre el retrato de un hombre con los ojos duros y la boca encogida de un zorro hambriento —uno de los padres fundadores que vigilaba desde el más allá—.
Nobody who had attended the Nine Day Feast of the Volumnii could possibly still feel peckish, but perhaps some were now after a lettuce aphrodisiac.
Nadie que hubiera asistido a la fiesta del Noveno Día en casa de los Volumnia podía seguir hambriento, pero tal vez algunos buscaran ahora una lechuga afrodisíaca.
The Squire, peckish after his ride, had just disposed of a substantial nuncheon, and Tom, having talked himself out of arguments, had been preserving for the past ten minutes a silence pregnant with resentment.
El squire, hambriento después del viaje, acababa de dar cuenta de un copioso almuerzo, y Tom, que se había quedado sin argumentos, llevaba diez minutos sumido en un silencio cargado de resentimiento.
What stallions are favored by the mares as a group for leadership and protection in the high pastures, which of the females—goat, cow, sheep, the stable cat even—is feeling peckish and may have a difficult pregnancy this year, and I cannot think what else.
Qué sementales prefieren las yeguas como grupo de liderazgo y protección en los altos pastos, qué hembra (cabra, vaca, oveja, o incluso la gata del establo) se siente hambrienta y puede tener un embarazo difícil este año, y yo qué sé qué más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test