Translation for "paying be" to spanish
Translation examples
Sweden is paying the salaries of the project coordinators.
Suecia está pagando los sueldos de los coordinadores del proyecto.
We are paying a high price for that.
Estamos pagando un alto precio por ello.
Paying by instalments
Pagando en cuota
Parents still pay for schooling.
Los padres siguen pagando educación.
The Russian Federation has been paying and intends to continue to pay in full its voluntary contributions to the Technical Cooperation Fund.
La Federación de Rusia ha estado pagando y tiene la intención de seguir pagando íntegramente sus contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica.
Other countries feel that they are paying too much.
Otros países consideran que están pagando demasiado.
It is the price they continue to pay, even today.
Ese es el precio que siguen pagando hasta hoy.
We will all continue to pay the price.
Todos seguiremos pagando el precio.
You'll have to keep paying and paying the fuckers.
Tendrás que seguir pagando y pagando a los muy hijos de puta.
“You’re gonna pay for this.”
Ya me estás pagando esto...
You ain’t paying for it.
No estás pagando nada.
“There’s always a friendly ear when you’re paying for it.” “Paying?”
Pagando siempre se encuentra un oído amigo. —¿Pagando?
When thou ought to be paying
Cuando tendrías que estar pagando
Was that what he was paying out for?
¿Era eso lo que estaba pagando?
That’s what you’re paying for.
Por eso me está pagando.
“No, you’re not paying the price for anything.
—No, no estás pagando nada.
DEATH PENALTY, PAYING SPECIAL ATTENTION TO
MUERTE, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN A LA IMPOSICIÓN
We are satisfied to know that you are on the alert and paying attention to the problem".
Nos satisface saber que están alertas y prestando atención al problema.
The Special Rapporteur will continue to pay particular attention to this region.
El Relator Especial seguirá prestando particular atención a esta región.
It encouraged Tajikistan to continue to pay attention to that area.
Alentó a Tayikistán a que siguiera prestando atención a esa cuestión.
Governments are paying greater attention to agriculture than in the past.
Los gobiernos están prestando ahora a la agricultura más atención que en el pasado.
We must continue to pay particular attention to women.
Debemos continuar prestando particular atención al tema de la mujer.
Russia will continue to pay very close attention to these issues.
Rusia seguirá prestando una gran atención a estos temas.
Public bodies are paying greater attention to these issues.
Los órganos públicos están prestando más atención a estas cuestiones.
Society and parents now pay more attention to children’s education.
La sociedad y los padres están prestando más atención a la educación de los niños.
“You’re paying attention.”
Estás prestando atención.
Are you paying attention?
¿Está prestando atención?
O was not paying attention.
—O no estaba prestando atención.
I was paying attention.
Le estaba prestando atención.
“You’re not paying attention,”
—No estás prestando atención.
“No, no, you’re not paying attention.
—No, no me estás prestando atención.
And as for Ender, if he's not paying attention to Mother it's because he's paying attention to you.
Y en cuanto a Ender, si no le está prestando atención a mi madre es porque te la está prestando a ti.
He wasn’t paying attention.
No me estaba prestando atención.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test