Translation for "passable" to spanish
Translation examples
adjective
Yeah, it's a passable job.
Sí, es un trabajo pasable.
Bit sour, but passable.
Algo agrio, pero pasable.
The road's still passable?
¿El camino está pasable todavía?
- Yeah, it's passable in a pinch.
- Sí, es pasable, como máximo.
We're doing doable and passable.
Estamos haciendolo factible y pasable.
Or is it all just passable?
¿O todo es solo pasable?
-Arman is passable.
- Arman es pasable.
Not like you, but passable.
No como tú, pero pasable.
Passable... not bad...
Pasable... nada mal...
Yeah, that sounds passable.
Sí, eso suena pasable.
That was all passable.
Todo eso era pasable.
But a passable cook.
Pero pasable cocinera.
This sherry is quite passable.
Este jerez está muy pasable.
The one before was passable;
La anterior era pasable;
Inhetep said, "It is passable."
—Es pasable —dijo Inhetep.
Bad road, but passable.
Mal terreno, pero pasable.
We found a passable restaurant.
Encontramos un restaurante pasable.
And the conditions in the cells were passable.
Y las condiciones de las celdas eran pasables.
How’s your geography?” “Passable.”
¿Cómo estás en geografía? – Pasable.
adjective
35. Major impediments to the repatriation process were the inaccessibility of many areas of return as a result of landmines, the absence of passable roads or bridges and security problems.
Los principales obstáculos al proceso de repatriación han sido la inaccesibilidad de muchas zonas de regreso por causa de las minas terrestres, la ausencia de carreteras o puentes transitables y los problemas de seguridad.
17. The roads between the different cities are passable.
17. Las pistas que unen a las diferentes ciudades del país son transitables.
14. The roads between the different cities are passable.
14. Las pistas que unen las diferentes ciudades del país son transitables.
If an area is not accessible, because the access roads have not been declared passable, populations in that area often are not even considered for assistance.
Si una zona no resulta accesible porque las carreteras que conducen a ella no se han declarado transitables, lo más habitual es que no se estudie la posibilidad de asistir a las poblaciones de la zona.
(b) That the road on which the child has to travel to school is not sufficiently passable (sect. 29(3)).
b) Cuando la ruta que debe recorrer el niño para llegar a la escuela no sea suficientemente transitable (art. 29 3)).
58. On 28 April, a mobile patrol discovered that the barricades at two bypasses near Crkvice were passable and there were traces of vehicles crossing them.
58. El 28 de abril una patrulla motorizada descubrió que las barricadas en los dos desvíos cerca de Crkvice eran transitables y que había huellas del cruce de vehículos.
Similarly, the Kadugli-Abyei portion of the northern resupply route (Port Sudan-Khartoum-El Obeid-Kadugli-Abyei) is passable only during the dry season.
Igualmente, el tramo Kadugli - Abyei de la ruta norte de reaprovisionamiento (Port Sudan - Jartum - El Obeid - Kadugli - Abyei) solamente es transitable durante la estación seca.
It is expected that they will be further aggravated by the onset of the dry season, when roads become passable again.
Se prevé que se verán aun más agravadas con el inicio de la estación seca, cuando los caminos vuelven a ser transitables.
Flying has remained the prevalent mode of transport to the upper Kodori Valley, as the Kalamri Suki Pass and the Khida Pass were not continuously passable for road traffic.
Los vuelos a la parte alta del valle del Kodori siguieron siendo la modalidad más frecuente de transporte al valle, pues los pasos de Kalamri Suki y Jida no siempre eran transitables.
The missions also found that the regions had no power supply or public transportation and that the roads were passable only during the dry season.
Constataron también que las regiones carecían de abastecimiento energético y de medios de transporte público y que los caminos eran transitables solamente durante la estación seca.
He has orders to fill the hole to make the road passable.
Tiene orden de llenar el hueco y hacer la calle transitable.
Far as I know, the road's passable.
Por lo que sé, es una zona transitable.
but to take the only passable road on this snowy day.
que tomar el único camino transitable en este día de nieve.
The roads aren't passable anymore, but I've got an amphibious vehicle!
Las calles ya no son transitables, ¡pero tengo un vehículo anfibio!
The bridge has been checked out and declared passable.
El puente ha sido comprobado y declarado transitable.
We don't even know if the freeway is passable.
Ni siquiera sabemos si la autopista está transitable.
The road is passable since last night.
El camino está transitable desde anoche.
Not a single passable boyfriend among them.
Ni un solo novio transitable entre ellos
The question is, is it passable? Of course it is.
- La cuestión es: ¿es transitable?
Mr Fletcher, is that path passable?
Sr. Fletcher, ¿ese sendero es transitable?
No trail or road passable.
No había caminos ni sendas transitables.
A fence, a passable road.
Un cercado, un camino transitable.
Narrow and unpleasant, but passable.
Desagradable y estrecho, pero transitable.
The snow was deep but passable.
Había caído mucha nieve, pero era transitable.
It's still passable, yes, but not on horseback.
Todavía es transitable, sí, pero no a caballo.
The facade is demolished, but inside it’s passable.
La fachada está demolida, pero por dentro es transitable.
Passable on foot only in high summer.
Transitables a pie únicamente en pleno verano.
None passable in winter, and certainly not in this winter.
—Ninguna que sea transitable en invierno, y mucho menos en un invierno como éste.
The island's main tracks were usually kept passable.
Las principales vías de la isla solían estar transitables.
Some are collapsed, or buried deep, but a lot of them are still passable.
Algunos se han desplomado o están enterrados muy hondo, pero muchos siguen siendo transitables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test