Translation for "particular context" to spanish
Particular context
Translation examples
A few words should be said about each of these sources in the particular context of this topic.
Conviene hacer algunas observaciones sobre cada una de esas fuentes en el contexto particular del presente tema.
I and II). A number of instruments relevant to the particular context of humanitarian response share the notion that:
I y II). Varios instrumentos pertinentes para el contexto particular de la respuesta humanitaria comparten la idea de que:
47. In the particular context of armed conflict, the conduct of the parties is governed first and foremost by international humanitarian law.
En el contexto particular de los conflictos armados, la conducta de las partes se rige primordialmente por el derecho internacional humanitario.
17. Acknowledges that the choice of a health financing system should be made within the particular context of each country;
17. Reconoce que la elección de un sistema de financiación de la salud depende del contexto particular de cada país;
It is considered a punishable offence constitutive of a war crime within the particular context of armed conflicts.
Se considera un delito punible constitutivo de crimen de guerra en el contexto particular de los conflictos armados.
States will have the flexibility to choose the most appropriate type of mechanism for their particular context.
Los Estados dispondrán de flexibilidad para elegir el tipo más adecuado de mecanismo en su contexto particular.
The core element of this article is the recognition of the right to a nationality in the particular context of a succession of States.
El elemento central de este artículo es el reconocimiento del derecho a una nacionalidad en el contexto particular de una sucesión de Estados.
28. The Principles must also be read against the particular context in which they were developed.
Los principios también deben considerarse en relación con el contexto particular en que se elaboraron.
While that might be true in a particular context, general conclusions could not be drawn from it.
Si bien eso puede ser cierto en un contexto particular, no se pueden extraer de ello conclusiones generales.
Numbers need to be related to particular contexts.
Es necesario establecer la relación que existe entre las cifras y su contexto particular.
Although the Qur’an as a whole is authoritative, its content must be applied to particular contexts.
Si bien el Corán en su conjunto es definitivo, su contenido debe aplicarse en contextos particulares.
it also requires a good understanding of what particular values are important in a particular context of human relations.
también exige comprender los valores concretos que son importantes en un contexto particular de relaciones humanas.
She explained that such a deeply rooted custom shouldn’t be judged abstractly, out of the particular context of the society in question.
Explicó que una costumbre tan arraigada no debe ser juzgada en abstracto, sino dentro del contexto particular de cada sociedad.
And the permanent presence in this particular context is obviously woman, both in her way of experiencing life and in her character as an imprint — a message from the world — for the male to assimilate.
Y la presencia permanente en este contexto particular es obviamente la mujer, tanto en su forma de experimentar la vida como en su carácter de huella, un mensaje del mundo para que sea asimilado por el hombre.
If that process generates some well determined result, by however convoluted an interpretation you wish, then that result gives meaning to your use of the word `infinity', in that particular context.
Si ese proceso genera algún resultado bien determinado, por una interpretación tan retorcida como desee, entonces ese resultado le da significado al uso de la palabra ‘infinito’, en ese contexto particular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test