Translation for "parish of" to spanish
Parish of
Translation examples
Parish Administrative Headquarters
Sedes administrativas de las parroquias
One representative of health workers, who works within the parish, but does not work in a hospital in the said parish
Un representante de los trabajadores de la salud que trabaje en el territorio de la parroquia, pero que no trabaje en un hospital de esa parroquia;
A handbook for parishes `Parishes as multicultural employers' will be published for the use of parishes in 2011.
En 2011 se publicará un manual dirigido a las parroquias, titulado "Las parroquias como empleadores multiculturales", destinado a las parroquias.
She also submitted that she was the assistant of the pastor of the parish and her partner was supposed to take the parish over from the pastor.
Manifestó también que era la ayudante del pastor de la parroquia y que se suponía que su pareja se haría cargo después de esa parroquia.
Parishes Covered
Parroquias abarcadas
CENTRES IN SUPPORT SERVICES BY PARISH
Servicios de apoyo por parroquia
PARISH HOSPITALS NO. OF HEALTH
Nº de centros de salud de la parroquia
Banns take place in the parish of the bride.
Las amonestaciones se publican en la parroquia de la novia.
- Just the parish of where I grew up my town, the holy parish of Wokingham.
Es la parroquia de donde me crié, en mi pueblito, la sagrada parroquia de Wokingham.
He has asylum in the parish of Santa Cruz.
Se ha acogido al Sagrado en la parroquia de Santa Cruz.
This is the community of the parish of St. Mathew
Esta es la comunidad de la parroquia de San Mateo.
Born in the parish of Sambourne Fishley, April 3, 1929.
Nacido en la parroquia de Sambourne Fishley, el 3 de abril de 1929.
It's a parish of givers, Stan.
Es una parroquia de generosos, Stan.
in the parish of São Caetano, Borough of Corgos,
en la Parroquia de São Caetano, Barrio de Corgos,
"Parish of Christ Crucified"
Parroquia de Jesucristo Crucificado.
The parish of morimondo .
¿La parroquia de Morimondo?
Parish of San Miguel de Nenepilco.
Parroquia de San Miguel de Nenepilco.
I was given to the parish, and the parish sent me to Canterbury.
Me entregaron a la parroquia, y la parroquia me envió a Canterbury.
Spinster of the parish!
¡La solterona de la parroquia!
This is Mingoose Parish.
Estamos en la parroquia de Mingoose.
He stayed on in the parish.
Continuó en esa parroquia.
He was new to the parish.
—Él era nuevo en la parroquia.
Here in our parish!
¡Aquí, en nuestra parroquia!
Or even administer a parish?
¿O a llevar una parroquia?
What parish you in, Vito?
—¿De qué parroquia eres, Vito?
[18] Where was his parish?
—¿Cuál era su parroquia?
I’m your parish priest.
Soy el sacerdote de tu parroquia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test