Translation for "paralyzing" to spanish
Paralyzing
adjective
Translation examples
adjective
Even when firearm use does not result in death, the injuries caused by firearm shots can be paralyzing, painful, and may immobilize a person for a much longer period of time than would other methods of temporary immobilization.
Aún cuando el uso de un arma de fuego no produzca la muerte, las lesiones causadas por los disparos pueden ser paralizantes y dolorosos, y pueden inmovilizar a una persona durante un período mucho más prolongado que otros métodos de inmovilización temporal.
It is the illusion that destroying certain weapons signifies progress, despite their being immediately replaced by more powerful ones; it is the illusion whereby certain weapons are proscribed because the strategic advantage they may have is exponentially inferior to that offered by newer and more advanced ones; it is the illusion of fulfilling the requirements of civil society, when in fact the only result is a paralysed, and paralyzing, process.
Es la ilusión de que destruir ciertas armas constituye un avance, a pesar de que sean reemplazadas por otras más poderosas; es la ilusión de proscribir aquellas con una ventaja estratégica exponencialmente inferior a la que ofrecen armas nuevas y más avanzadas; es la ilusión de estar cumpliendo con las exigencias de la sociedad civil, cuando el único resultado es un proceso paralizado y paralizante.
A police officer shall use the minimum level of force needed in compliance with the principles of proportionality and selects the required level of force through gradual facilities, which, among other things, include conviction through talking, physical pressure, knocking means, paralyzing chemical substances, electric shocks, police dog, fire-arms.
Un agente de policía debe usar el mínimo grado de fuerza que sea necesario, conforme al principio de proporcionalidad, e ir elevándolos de manera gradual, a saber, el diálogo, la presión física, los golpes, el uso de sustancias químicas paralizantes, los electroshocks, los perros-policía y las armas de fuego.
If we are sincerely to move forward towards a fair solution of the Palestinian problem, the United States should avoid exercising its paralyzing and complicit vetoes when the Security Council addresses this matter. It should also immediately withdraw its military financial support to Israel, including its provision of weapons -- the tanks, missiles, helicopters and airplanes currently being used against the civilian population today.
Para poder avanzar sinceramente hacia una solución justa del problema palestino, los Estados Unidos deberían evitar sus vetos paralizantes y cómplices al examinar esa cuestión en el Consejo de Seguridad, así como suspender de inmediato el apoyo financiero con fines bélicos y los suministros militares a Israel, que incluyen los tanques, helicópteros, misiles y aviones que hoy se emplean contra civiles.
The Police officer uses the minimum level of the necessary force, in accordance with the proportionality principle and selects the necessary level force between the escalated opportunities which among others include verbal persuasion, physical coercion, beating instruments, chemical substances paralyzing instruments, electro shocking instruments, police dogs, fire weapons.
Un funcionario de policía debe hacer uso del mínimo grado de fuerza necesario, conforme al principio de proporcionalidad, y seleccionar el nivel de fuerza requerido en una escala gradual, que incluye, entre otras cosas, el diálogo persuasivo, la presión física, los golpes, el uso de sustancias químicas paralizantes, las descargas eléctricas, los perros policías y las armas de fuego.
Everyone had to think in the same way if they were not to be exposed to slander, humiliation and paralyzing misinformation.
Todo el mundo debe opinar lo mismo, de lo contrario se expone a calumnias, a humillaciones y a una desinformación paralizante.
Sudden, paralyzing inefficiency.
De repente, ineficacia paralizante.
It can feel paralyzing, right?
Puede sentirse paralizante, ¿verdad?
PARALYZING FEAR PERVADE EVERYTHING.
Un miedo paralizante domina todo.
Grappling line, paralyzing darts, repulsor.
Cuerda de aferrar, dardos paralizantes, repulsor.
And could be potentially paralyzing.
Y en potencia podría ser paralizante.
It's paralyzing gas!
¡Es gas paralizante!
It's a paralyzing agent.
Es un paralizante.
Hope can be paralyzing, sir.
La esperanza puede ser paralizante, señor.
She is paralyzed and paralyzing.
Está paralizada y es paralizante.
It was a paralyzing combination of emotions.
Era una paralizante combinación de emociones.
It seems instantly paralyzing.
Tiene un efecto paralizante inmediato.
With paralyzing slowness, it yielded.
Con paralizante lentitud, cedió.
A paralyzing, silencing vista.
Una visión paralizante, que imponía silencio.
Paralyzing fear radiates from them.
Irradian miedo paralizante.
The reaction there was more like paralyzed horror.
La reacción fue como de un horror paralizante.
A blind, absolute, paralyzing wisdom.
Una sabiduría ciega, plena y paralizante.
He glanced away. The sight was paralyzing;
Desvió la mirada. Era una visión paralizante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test