Translation for "pain thresholds" to spanish
Translation examples
46. Moreover, under the heading "influence of strong alcohol", which is included in the curriculum of "police theory", attention will now also be drawn to the potential influence of alcohol on the pain threshold.
46. Además, en el apartado titulado "Los efectos de las bebidas alcohólicas de alta graduación" del plan de estudios teóricos de la policía, ahora se prestará también atención a la posible influencia del alcohol en el umbral de dolor.
43. Paragraph 43 of Denmark's fourth periodic report mentioned a complaint from a Peruvian national who broke his arm when placed in a detention cell, which made the relevant regional public prosecutor (statsadvokaten) request the National Commissioner of Police to consider whether to insert a description of the influence of alcohol on the pain threshold into the textbook on police self-defence holds and techniques.
43. En el párrafo 43 del cuarto informe periódico de Dinamarca se mencionó una queja presentada por un ciudadano peruano que sufrió la rotura de un brazo cuando fue recluido en una celda, lo que llevó al fiscal regional (statsadvokaten) correspondiente a pedir al Comisionado Nacional de Policía que considerase la posibilidad de describir en el folleto sobre las llaves y técnicas de defensa personal de la policía cómo podía influir el consumo de alcohol en el umbral de dolor.
Children were subjected to the same ill-treatment as adults, including rape, sexual assault with a truncheon, beatings, solitary confinement and electric shocks, yet their pain threshold was lower.
Los niños son objeto de los mismos malos tratos que los adultos, incluidos la violación, el abuso deshonesto con una porra, palizas, la reclusión en régimen de aislamiento y choques eléctricos, a pesar de que su umbral de dolor es más bajo que el de los adultos.
In element 2, we suggest deleting the word "severe" because the pain threshold is an arbitrary measurement and must be qualified using the best evidentiary means available to the judge in the trial.
Respecto al elemento 2, sugerimos eliminar la palabra "grandes" puesto que el umbral del dolor es una medida arbitraria que debe ser calificada con los mejores medios probatorios a disposición del juez dentro del proceso.
The pain threshold is high too.
El umbral del dolor es también muy alto.
No. I have a high pain threshold.
—No; mi umbral de dolor es muy alto.
I have a very high pain threshold.
Tengo un umbral de dolor muy alto.
Had tried to stay below the pain threshold, at least on the home stretch.
Intentó llegar al umbral del dolor, al menos en la carrera de vuelta.
Even though it was now well after midnight, the noise level was approaching the pain threshold.
Aunque ya era pasada la medianoche, el nivel de ruido se estaba aproximando al umbral del dolor.
If we keep him below the pain threshold during the redaction, he won't be able to assist us.
Si lo mantenemos por debajo del umbral del dolor durante la redacción, él no podrá ayudarnos.
Even though it was now well after midnight, the noise level was approaching the pain threshold.
Aunque ahora era bien pasada la medianoche, el nivel de ruido se acercaba al umbral de dolor.
Though it now plucked at his pain threshold, Natus could hear every excruciating detail of the war around him.
Aunque ahora estaba al límite de su umbral del dolor, Natus podía oír todos los terribles detalles de la batalla que lo rodeaba.
One hundred twenty decibels is said to be at the pain threshold, so we may have spoken too loudly.
Suele decirse que ciento veinte decibelios constituye el umbral del dolor, así que posiblemente hablamos demasiado alto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test