Translation for "paid off" to spanish
Translation examples
As of July 1997, Kazakhstan had fully paid off its arrears with respect to five peacekeeping operations, and had paid some assessments for other peacekeeping operations and for the international tribunals.
Al mes de julio de 1997, Kazajstán habían pagado totalmente sus cuotas atrasadas respecto de cinco operaciones de mantenimiento de la paz, y había pagado algunas sumas para otras operaciones de mantenimiento de la paz y para los tribunales internacionales.
“He’s been paid off.
—A él ya le han pagado.
She always paid off.…
Siempre me ha pagado
He paid off your indenture.
ha pagado tu contrato.
It’s paid off, and no thanks to him.
Ya está pagada, y no gracias a él.
Their credit cards are paid off.
Sus tarjetas de crédito están pagadas.
“Was the place paid off, Arnie?”
—¿Estaba pagada la casa, Arnie?
Most are retired and their homes are paid off.
La mayoría están retirados y ya han pagado.
I paid off a debt recently.
He pagado una deuda recientemente.
I paid off a clerk at Personnel Records.
He pagado a un oficinista de Personal;
Student loan paid off in full.
El préstamo universitario, pagado por completo.
Years of working with others for a comprehensive test-ban treaty paid off.
Los años de trabajo conjunto por lograr un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares han dado sus frutos.
This ISU was pleased that efforts to liaise with such organisations in 2011 paid off in terms of these organizations' contributions to the Convention.
La DAA se congratuló de que los esfuerzos para mantener una comunicación con estas organizaciones en 2011 hubieran dado sus frutos, materializados en las contribuciones ofrecidas a la Convención por esas organizaciones.
It had been a long and determined struggle, and had paid off handsomely.
Ha sido una lucha larga y decidida que por fin ha dado sus frutos.
Moreover, according to the Governor, measures undertaken during the past eight years by his predecessor and continued by him to improve the Government's financial status through fiscal reform had paid off.
Asimismo, señaló que las medidas adoptadas durante los últimos ocho años por su predecesor y continuadas por él para mejorar la situación financiera de la administración pública por medio de una reforma tributaria habían dado sus frutos.
According to the new Governor of American Samoa, measures undertaken during the past eight years by his predecessor and continued by him to improve the Government's financial status through fiscal reform have paid off.
Según el nuevo Gobernador de Samoa Americana, las medidas adoptadas durante los últimos ocho años por su predecesor y continuadas por él para mejorar la situación financiera de la administración pública por medio de una reforma tributaria han dado sus frutos.
The resolve of the United Nations and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) has paid off — not only for the people of Sarajevo, who for three years have been starving and freezing and kept under constant fire, but also for the peace process.
La decisión de las Naciones Unidas y de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) ha dado sus frutos, no sólo para la población de Sarajevo, que durante tres años ha soportado el hambre, el frío y el fuego constante, sino también para el proceso de paz.
But at least the work had paid off.
Al menos el trabajo había dado sus frutos.
His plan had paid off.
Su plan había dado buenos frutos.
My negotiations have finally paid off.
Mis negociaciones por fin han dado sus frutos.
All the planning during the war had paid off.
Los planes trazados durante la guerra habían dado su fruto.
Eventually, the robot’s work with Gilbertus Albans had paid off.
Y con el tiempo, su trabajo con Gilbertus Albans había dado su fruto.
Since Warren came back, it seems as though her loyalty paid off.
Desde que volvió Warren, parece que su lealtad ha dado sus frutos.
The hard work he’d put into winning over the tribes had paid off.
El esfuerzo que había hecho para ganarse a las tribus había dado sus frutos.
The paranoia their parents had been inculcating for years had suddenly paid off.
La paranoia inculcada por sus padres durante tantos años había dado su fruto de improviso.
Your new lead, the man in the surveillance footage, may have paid off, and it’s pretty interesting.”
Tu nueva pista, el hombre que aparece en la grabación de vigilancia, puede haber dado sus frutos y es muy interesante.
His investment in that recalcitrant fifteen-year-old had paid off, and in ways beyond Griff’s athletic ability.
Su inversión en aquel obstinado quinceañero había dado sus frutos, y no sólo en lo relativo a las capacidades atléticas de Griff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test