Translation for "own intentions" to spanish
Translation examples
Concerning the protection of member States' interests, the formulation of draft article 29, paragraph 1 (a), was vague and might result in a member State being obliged to provide compensation contrary to its own intention.
En lo que concierne a la protección de los intereses de los Estados miembros, la formulación del apartado a) del párrafo 1 del artículo 29 es ambigua y puede dar lugar a que se obligue a un Estado miembro a indemnizar en contra de su propia intención.
In particular, it was observed that: the phrases "has accepted responsibility" and "has led the injured party to rely on its responsibility" required clarification; paragraph 1 (a) might result in a member State being obliged to provide compensation contrary to its own intention since it did not require consent to be explicit; the application of subparagraph 1 (b) to a mixed agreement between the European Community and a non-member might be problematic; subparagraph 1 (b) was vague and might be unnecessary if 1 (a) included tacit acceptance; and it was suggested that the fact that the responsibility was incurred vis-à-vis the victim of the act and not the organization be specified in the text of the draft article.
En particular, se afirmó que las expresiones "ha aceptado la responsabilidad" y "ha inducido a la parte perjudicada a confiar en su responsabilidad" debían ser objeto de aclaración; el apartado a) de dicho párrafo podría dar lugar a un Estado miembro se viese obligado a indemnizar en contra de su propia intención puesto que no requería un consentimiento explícito; la aplicación del apartado b) a un acuerdo mixto entre la Comunidad Europea y un Estado no miembro podía resultar problemática; y el apartado b) era impreciso y podría resultar superfluo si el apartado a) del mismo párrafo abarcase la aceptación tácita; además, se sugirió que en el texto del proyecto de artículo se especificase que el Estado sería responsable ante la víctima del hecho y no ante la organización.
In addition, the sides, on the basis of the concept of the indivisibility of the processes of reconstruction and establishing peace, for the purpose of supporting the Bonn Agreement of 5 December 2001 and taking into account the priorities for reconstruction indicated by the Interim Authority of Afghanistan in the course of the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan in Tokyo, call on the United Nations and the international community to provide assistance and, in turn, jointly confirm their own intention to render such support to the reconstruction of Afghanistan.
Además, las partes, basándose en la filosofía de la indivisibilidad de los procesos de reconstrucción y de establecimiento de la paz en apoyo del Acuerdo de Bonn de 5 de diciembre de 2001, y teniendo debidamente en cuenta las prioridades de reconstrucción indicadas por la Autoridad Provisional del Afganistán durante la Conferencia internacional sobre la asistencia para la reconstrucción del Afganistán celebrada en Tokio, instan a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional a prestar apoyo y, al mismo tiempo, confirman conjuntamente su propia intención de aportar apoyo para la reconstrucción del Afganistán.
Thus, the Albanian Government considers the "Albanian national question" as its foreign policy priority, while failing to inform of its own intentions concerning the respect for the rights of national minorities in that country, even though it is bound to do so as a member of the Council of Europe, as well as under the United Nations and OSCE documents.
Así, el Gobierno de Albania considera que la "cuestión nacional albanesa" es una de las prioridades de su política extranjera pero no proporciona ninguna información acerca de sus propias intenciones en lo que toca al respeto de los derechos de las minorías nacionales de ese país, aun cuando está obligado a hacerlo en su calidad de miembro del Consejo de Europa así como en virtud de instrumentos de las Naciones Unidas y de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa.
It is for the sponsors to indicate their own intent and the implications of their text.
Corresponde a los patrocinadores indicar su propia intención y lo que se infiera de su texto.
143. The generally accepted principle of consent means that the only relevant factor as to whether a State becomes bound by the treaty in case of an invalid reservation is its own intent, that is to say, whether its consent to be bound was, at the time it was given, conditional on the validity of its reservation.
El principio del consentimiento, generalmente aceptado, significa que el único factor relevante para determinar si un Estado llega a estar obligado por el tratado en caso de una reserva inválida es su propia intención: es decir, si en el momento en que manifestó su consentimiento en obligarse, este dependía de la validez de su reserva.
11. Accordingly, the present final report consists of an Introduction and three chapters, as follows: the Introduction refers to the background of the study and the scope of this final report; chapter I addresses and expands on issues that have not to date been as fully discussed as the Special Rapporteur would have wanted, owing to reasons ranging from imposed limitations on the length of the reports to her own intention that they be studied in an ongoing basis, or at a later stage; chapter II deals mainly with the issue of accountability, which has not been developed in her previous work for reasons such as those already mentioned; chapter III contains the concluding observations and recommendations.
11. Así pues, el presente informe final se compone de una introducción y tres capítulos, a saber: en la introducción se habla de los antecedentes del estudio y del alcance del presente informe final; en el capítulo I se abordan y analizan más en detalle cuestiones que hasta ahora no se habían debatido tan a fondo como hubiera querido la Relatora Especial y que van de los límites impuestos a la extensión de los informes a su propia intención de que se mantengan en estudio o se aborden en una fase posterior; el capítulo II trata de la cuestión de la rendición de cuentas, que no ha sido desarrollada del todo en sus anteriores informes por los motivos ya mencionados; y el capítulo III contiene las observaciones finales y las recomendaciones.
The only thing you can control are your own intentions.
La única cosa que puedes controlar son tus propias intenciones.
Because, you know, everyone's got their own intentions.
Porque todos tienen sus propias intenciones.
Maybe all I control here are my own intentions.
Tal vez lo único a controlar aquí son mis propias intenciones.
His own intentions betrayed him.
Sus propias intenciones lo traicionaban.
Smiled. “I would expect it to run counter to my own intentions.”
sonrió—, imagino que iba contra mis propias intenciones.
His own intentions and needs and will mattered more, the man decided.
Sus propias intenciones, sus necesidades y su voluntad eran más determinantes, concluyó para sí.
Thayendanegea assured the Ottawas that his own intentions to them were perfectly peaceful;
Thayendanegea aseguró a los ottawas que sus propias intenciones hacia ellos eran totalmente pacíficas;
But each form has its own intentions, its own possibilities, and that's where meaning comes.
Pero cada forma tiene sus propias intenciones, sus propias posibilidades, y ahí es donde aparece el significado.
Gian Navona had his own intentions, driven by passion and mystery, as he had always been.
Gian Navona, impulsado como siempre lo había estado por la pasión y el misterio, albergaba sus propias intenciones.
Sometimes ’tis all unreason and no knowing why things are as they are, except to say ’tis the fairies behind it and they have their own intentions.’
En ocasiones todo es sinrazón y desconocimiento de por qué son así las cosas, y la única explicación es que los duendes están detrás y que tienen sus propias intenciones.
He wasn’t sure of his own intentions, but it had been so long since he had let down his guard, even for a moment.
C’tair no estaba seguro de sus propias intenciones, pero había pasado mucho tiempo desde que había bajado la guardia, incluso por un momento.
Damasio has imported emotional biasing into how we think about our own intentions, choices, other people, memories, and prospective plans.
Damasio ha importado la predisposición emocional en lo que pensamos sobre nuestras propias intenciones, elecciones, otras personas, recuerdos, y planes futuros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test