Translation for "overall" to spanish
Translation examples
adjective
Overall score. 35 points.
Puntuación total, 35 puntos.
We don 't know the overall effect.
No sabemos el efecto total.
"Overall, it's pretty fast."
"En total, es bastante rápido."
Let me show you our overall plan .
Déjeme mostrarle nuestro plan total.
There are eight women overall.
Ocho mujeres en total.
Overall it's good.
El total es bueno.
Seven and a half overall.
Siete años y medio en total.
For your overall budget?
¿Un presupuesto total?
Overall, it's nonsense.
Total, es tontería.
Decreasing the overall weight won't work
- Disminuir el peso total no funcionará
About a hundred overall.
Un centenar más o menos en total.
Overall it would be a rollercoaster.
En total sería una montaña rusa.
Six of the beasts overall. Wait.
En total eran seis bestias. Espera.
“The overall cost of each of these units,”
El costo total de cada una de estas unidades,
Overall, a pretty successful career.
En total, lo que se denomina una bonita carrera.
Call it eight seconds overall.
Digamos ocho segundos en total.
Also take a look at their overall score for you.
También fíjate en el puntaje total que te dieron.
Trivial, compared to the overall cargo manifest.
Trivial, en comparación con el volumen total del cargamento.
The overall thickness was in excess of five inches.
Su grosor total superaba los doce centímetros.
adverb
I. Overall evaluation
I. Evaluación de conjunto
- sets of issues to overall objectives
- de conjunto de cuestiones a objetivos generales
In short, there has been no overall vision.
En suma, ha faltado una visión de conjunto.
Women's representation in overall state machinery (%)
Representación de la mujer en el conjunto de mecanismos del Estado (%)
Situating the project in an overall perspective
Perspectiva del conjunto del proyecto
183. There is an overall plan of action.
183. Existe un plan de acción conjunto.
I. Overall evaluation 66
I. Evaluación de conjunto 66 19
Technical Schools (overall)
Escuelas técnicas (en conjunto)
Met overall, but not met in rural areas.
Alcanzados en conjunto pero no en las zonas rurales
But overall it is not.
Pero en conjunto no lo es.
Overall, a hundred.
En conjunto, unos cien.
Not a bad day overall;
En conjunto no había sido un mal día;
But overall it was a decent place.
Pero en conjunto era un lugar decente.
Overall, the situation is good.
Pero en conjunto la situación es buena.
The overall mission was quite successful.
En conjunto, la misión ha sido un éxito.
his concern was the overall battle.
su preocupación era la batalla en su conjunto.
"Overall, probably," he said.
En conjunto, es probable —dijo—.
Surely the overall victory is paramount?
¿No es primordial la victoria en su conjunto?
“What are your thoughts on Lang, overall?”
—¿Qué piensas de Lang, en conjunto?
noun
- Only a red overall.
- Sólo un mono rojo.
- A red overall?
- ¿Un mono rojo?
Put your overalls on.
Ponte el mono.
Overalls and a cap.
Con un mono y una gorra.
Everyone into overalls.
Todo el mundo con un mono.
Bye-bye, cute shortie overalls.
Adiós, mono bonito.
The blue overall changed all that.
El mono azul lo cambiaba todo.
David wore his overalls.
David se había puesto su mono.
As the man came nearer Sugar saw that he was big, and wearing an old cap and clean starched overalls.
Cuando estuvo más cerca notó que era alto, usaba un viejo gorro y ropa de trabajo limpia y almidonada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test