Translation for "outwards" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Become an outward-looking organization
Pasar a ser una organización proyectada hacia el exterior
Outward orientation
Orientación hacia el exterior
Become a more outward-looking organization;
a) Pasaran a ser una organización proyectada hacia el exterior;
South Africa is an emerging outward investor.
Sudáfrica es un nuevo inversor hacia el exterior.
(a) Value of outward FDI to Asia and the Pacific
a) Valor de las salidas IED hacia Asia y el Pacífico
Outward looking, partnerships oriented
Enfoque extrovertido; orientación hacia las alianzas
through Outward Foreign Direct Investment*
EXTRANJERA DIRECTA HACIA EL EXTERIOR*
:: First, become an outward-looking Organization
:: Primero, pasar a ser una organización proyectada hacia el exterior
perfection, on Earth and moving 'outward, outward, outward to the stars/"
la perfección en la Tierra y avanzando «hacia fuera, hacia fuera, hacia las estrellas».
It opened outwards not inwards.
Ésta se abría hacia fuera, no hacia dentro.
—There you are, thinking outward.
—Ya estás pensando hacia fuera.
“The Supras continue outward.”
—Los supras continúan hacia fuera.
Such windows opened outward.
Y estas ventanas se abrían hacia fuera.
The generalist looks outward;
El generalista mira hacia fuera;
And they opens outwards only.
Y sólo se abren hacia fuera.
‘The windows blown outwards?’
- ¿Que las ventanas han explotado hacia fuera?
From outward appearances, it's a bona fide advertisement.
Exteriormente, es un anuncio auténtico.
It was Roxane who had changed most to the outward eye.
Roxana era la que más había cambiado exteriormente.
Don’t be concerned over a few outward changes. It’s really me.
No te inquietes porque haya cambiado un poco exteriormente. Soy yo.
He gave no outward sign of his conclusion.
No mostró exteriormente signo ninguno de su conclusión.
He was determined to give no outward sign of anxiety.
Resolvió no delatar exteriormente el menor signo de ansiedad.
And although he had maintained his outward calm through all of this, he was on fire inside.
Y por más que exteriormente hubiera mantenido la calma, estaba ardiendo por dentro.
They all present an outward showing that is beyond reproach, which is to be expected of gentlemen of their stature.
Todos ellos son exteriormente irreprochables, lo que es de esperar tratándose de caballeros de su condición.
But he controlled himself, to outward appearances, at least, and remained seated on his cot.
Pero se controló, al menos exteriormente, y permaneció sentado en el catre.
If she felt any inward agitation, it did not display itself in any outward manifestation.
Si estaba interiormente agitada, exteriormente no lo manifestaba en lo más mínimo.
Their outward relations had not changed since her outburst on the subject of Hubert's marriage.
Su relación no había cambiado exteriormente desde el estallido de Undine al enterarse del matrimonio de Hubert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test