Translation for "outsourced" to spanish
Translation examples
Outsourced activities are not included in this compilation.
En esta compilación no se incluyen las actividades subcontratadas.
R&D outsourced to third-party provider abroad:
I+D subcontratada a un tercer proveedor en el extranjero:
Audit of selected outsourced activities in the Information Technology Services Division (ITSD): "Control weaknesses in the procurement and management of certain outsourced activities in ITSD"
Auditoría de algunas actividades subcontratadas por la División de Servicios de Tecnología de la Información: "Subsanar las deficiencias en las adquisiciones y la gestión de algunas actividades subcontratadas por la División de Servicios de Tecnología de la Información"
Supplies, equipment and outsourced services will be delivered as contracted
Factores externos: Los suministros, el equipo y los servicios subcontratados se proporcionarán de conformidad con los contratos.
Manage outsourced PeopleSoft production environment
Gestionar los recursos de producción PeopleSoft subcontratados
R&D outsourced to third-party provider at home
I+D subcontratada a un tercer proveedor en el país de origen
To ensure the efficient functioning of these outsourced services, additional temporary positions for both international and national staff would be required in all locations to monitor the provision of outsourced services.
Para asegurar el funcionamiento eficaz de estos servicios subcontratados, se necesitarían plazas temporarias adicionales de personal internacional y nacional en todos los emplazamientos para supervisar la prestación de los servicios subcontratados.
Or have you outsourced that these days?
¿O has sido subcontratado en estos días?
They outsourced the dirty work to the CIA.
Han subcontratado el trabajo sucio a la CIA.
All of your jobs have been outsourced.
Todos sus trabajos han sido subcontratados.
- They could have outsourced.
- Podrían haber subcontratado.
Another American job outsourced to the Chinese.
Otro trabajo americano subcontratado a los chinos.
It's all outsourced now.
Todo es subcontratado ahora.
I outsourced the labor, buried the costs.
He subcontratado el trabajo y tapado los costes.
I'm supposed to meet outsourcing contractors in Bangalore.
Tendría que estar reunido con unos subcontratados en Bangalore.
You're not one of them outsourcer, are you?
No será uno de esos subcontratados, ¿verdad?
You are now being outsourced.
Ahora están siendo subcontratados.
Outsourced. But we do have people on patrol at night, of course.
—Se han subcontratado. Pero sí tenemos agentes patrullando por las noches, naturalmente.
Government officials were the ones who had “outsourced” the task to Fenton in the first place.
Habían sido unos funcionarios gubernamentales los que habían «subcontratado» el trabajo a Fenton.
I called them all up, one after the other, the officers of all the outsourcing companies in Bangalore.
Los llamé a todos, uno tras otro: a todos los directivos de todas las compañías subcontratadas de Bangalore.
Unfortunately, there was an incident that threatened to jeopardize the reputation of an outsourcing company I work with.
Lamentablemente, se ha producido un incidente que amenazaba con poner en peligro la buena reputación de una empresa subcontratada con la que trabajo.
The Internet is too important a force to be treated lightly or to be outsourced to know-all consultants.
Internet es una fuerza demasiado importante para ser tratada a la ligera, o para ser subcontratada a consultores sabelotodo.
And these entrepreneurs-we entrepreneurs-have set up all these outsourcing companies that virtually run America now.
Y esos empresarios —entre los que me incluyo— han creado todas esas compañías subcontratadas que son en la práctica las que hacen que funcione América hoy en día.
Not mine either. Our outsourcing companies are so cheap that they force their taxi operators to promise them an impossible number of runs every night.
Ni mía tampoco. Las empresas subcontratadas para las que trabajamos son tan tacañas que nos obligan a prometerles un número imposible de viajes por noche.
We certainly don’t want to spend all our energy tearing down some imaginary walls—making sure that all information is accessible—only to discover that censorship is now being outsourced to corporations or those who know how to launch DDoS attacks. This is yet another reason why “virtual walls” and “information curtains”
Desde luego, no albergamos el menor deseo de dilapidar energía derribando muros imaginarios con el fin de que toda la información sea accesible, sólo para descubrir que la censura ha sido subcontratada a corporaciones o a quienes saben lanzar ataques DDoS.
Externalized (outsourcing)
Externalizada (subcontratación)
That function had previously been outsourced to a team of dedicated auditors at UNDP.
Anteriormente esa función se había externalizado y asignado a un equipo de auditores del PNUD especialmente designados al efecto.
Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services.
Entre los adelantos en el uso de la tecnología de síntesis figura su aplicación para el almacenamiento de datos y la racionalización de los servicios de laboratorio externalizados.
Internal audit outsourcing services;
e) Servicios externalizados de auditoría interna;
Again, in the garments and footwear industries, women workers tend to predominate in such outsourced work.
Una vez más, en los sectores del calzado y la ropa de vestir, las trabajadoras suelen predominar en esa producción externalizada.
That function had previously been outsourced to a small team of dedicated auditors at UNDP.
Anteriormente esa función se había externalizado a un pequeño equipo de auditores del PNUD especialmente designados al efecto.
(b) (i) Increased number of outsourcing contracts for support services by June 2011
b) i) Mayor número de contratos de servicios de apoyo externalizados en junio de 2011
The functions of these posts were related to the administration of contracts, which is now largely outsourced.
Las funciones de esos puestos guardaban relación con la administración de los contratos, que ya se ha externalizado en gran medida.
The sources of corruption had been pinpointed, recruitment had been outsourced and training had begun in earnest.
Las fuentes de corrupción se han identificado, la contratación se ha externalizado y la formación ha comenzado seriamente.
The HR department has been outsourced here.
El departamento de Recursos Humanos ha sido externalizado aquí.
Not to mention all the factory jobs that are outsourced to -- to foreign sweatshops.
Por no mencionar todos los empleos en fábricas que son externalizados a... talleres de explotación en el extranjero.
So I outsource some of my harvesting to subcontractors.
Así que he externalizado algunas de las extracciones con subcontratistas.
We relied on their paid mercenaries instead of our own soldiers, outsourced intelligence gathering operations.
Confiamos en sus mercenarios pagados en lugar de nuestros propios soldados, inteligencia externalizadas recabando operaciones.
A privately owned penitentiary outsourced by the DOJ.
Una prisión privada externalizada por el Departamento de Justicia.
These days, even the north pole is outsourcing.
Ahora, incluso el Polo Norte está externalizado.
“We’ve already outsourced as much of the programming as possible,” Lipper said.
—La programación ya la hemos externalizado al máximo —dijo Lipper—.
While the NSA is officially a public agency, it has countless overlapping partnerships with private sector corporations, and many of its core functions have been outsourced.
Aunque oficialmente la NSA es un organismo público, mantiene innumerables asociaciones con empresas del sector privado, y muchas de sus funciones básicas han sido externalizadas.
Maya Dubois, Assistant in Remote Maintenance no longer had any raison d’être: remote maintenance was now a hundred percent outsourced—essentially to Indonesia and Brazil.
Moya Dubois, ayudante de mantenimiento a distancia ya no tenía razón de ser: hoy día, el telemantenimiento estaba externalizado al cien por cien, principalmente en Indonesia y en Brasil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test