Translation for "out of play" to spanish
Translation examples
Representatives from the Foundation have made presentations on this topic around the world and the Foundation has published the following reports, which are made available to international sports organizations, with recommendations on how to adapt them to their respective countries: "Who's playing college sports: trends in participation"; "Who's playing sports: money, race and gender"; "Go out and play: youth sports in America"; "Her life depends on it: physical activity and the health and well-being of American girls and women"; "Women in the 2000, 2004 and 2008 Olympic and Paralympics games: an analysis of participation, leadership and media opportunities".
Las representantes de la Fundación han realizado presentaciones sobre este tema en todo el mundo y la Fundación ha publicado los siguientes informes, que se ponen a disposición de las organizaciones deportivas internacionales, con recomendaciones sobre cómo adaptarlas a sus respectivos países: "Quién practica deportes universitarios: tendencias en la participación", "Quién practica deportes: dinero, raza y género", "Sal a jugar: deportes juveniles en los Estados Unidos", "Su vida depende de ello: la actividad física y la salud y el bienestar de las niñas y las mujeres estadounidenses", "Las mujeres en los Juegos Olímpicos de 2000, 2004 y 2008 y los juegos paralímpicos: análisis de las oportunidades de participación, liderazgo y aparición en los medios de comunicación".
We had to take it out of play.
Tuvimos que llevarlo fuera de juego.
Forces are assembling to take him out of play.
La Fuerzas están reuniéndose para sacarle fuera de juego.
- Well that's gone out of play, for an Ebbsfleet throw...
- Así que se ha ido fuera de juego, es el turno de Ebbsfleet para lanzar...
We take the nanotoxin out of play.
Hemos dejado la nanotoxina fuera de juego.
You have to defuse it to take it out of play.
Debes desactivarla para ponerla fuera de juego.
Ultron took you folks out of play to buy himself time.
Ultrón les dejó a todos fuera de juego para ganar tiempo.
If that ball drops, it's out of play and will not score.
Si esa bocha cae, quedará fuera de juego y no habrá anotación.
Better to have him taken out of play than to fall into the wrong side.
Mejor tenerlo fuera de juego que caer en el bando equivocado.
Bad ball, has been out of play.
Mala bola, ha quedado fuera de juego.
Coulter was already out of play.
Coulter ya estaba fuera de juego.
With Ariana’s life on the line, was I finally out of plays?
Ahora que Ariana corría peligro, ¿me habría quedado fuera de juego?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test