Translation for "optimums" to spanish
Translation examples
This will require us to downscale the workforce to an optimum degree.
—Eso precisará reducir la mano de obra a un grado óptimo.
There isn’t an optimum of life, just one hell of a good time waiting for those who have the courage to take it.
No hay un grado óptimo en esta vida, sino un condenado montón de buenos ratos mientras dura la espera, para quienes tienen el valor de asumirlo.
(c) Optimum use of personnel
c) Uso óptimo del personal
Donor resource utilization is not optimum.
La utilización de los recursos que aportan los donantes no es óptima.
14. The right to live in an optimum ecosystem
14. Derecho a vivir en un ecosistema óptimo
18. Optimum use of programme resources.
Aprovechamiento óptimo de los recursos del programa.
(b) Optimum forest cover
b) Cubierta forestal óptima
Creation of optimum work conditions;
- Creación de condiciones de trabajo óptimas;
A. Factors for an optimum environment
A. Factores que determinan un entorno óptimo
In optimum position
En posición óptima
Optimum levels based on median DEV/GNIb
Niveles óptimos sobre la base
(b) Optimum access to information for the public;
b) El acceso óptimo del público a la información;
As always, the mission was to combine optimum clarity with optimum strength.
Como siempre, la misión era combinar la transparencia óptima con la resistencia óptima.
An optimum solution.
Una solución óptima.
For optimum coverage…
Para una actuación óptima
the circumstances were optimum.
las circunstancias eran óptimas.
We have optimum conditions.
Las condiciones son óptimas.
Optimums have become the norms.
Lo óptimo se ha convertido en la norma.
For Louis and Teela it is optimum.
Y es la temperatura óptima para Luis y Teela.
The optimum balance of power and responsibility.
El equilibrio óptimo de poder y responsabilidad.
'That's the optimum,' said Kendrick.
—Ese es el caso óptimo —dijo Kendrick—.
This climate optimum was not to last, though.
Pero este clima óptimo no iba a durar.
noun
Social justice remains the optimum path towards that goal.
La justicia social sigue siendo el mejor camino para llegar a ese objetivo.
(f) Provide optimum care at minimum cost.
f) preste la mejor atención posible por el menor costo.
In addition, special counselling packages have been developed for optimum support.
Además, se han preparado programas especiales de asesoramiento para prestar el mejor apoyo posible.
“This garage isn’t exactly the optimum place for man got a hip condition.
—Este taller no es precisamente el mejor sitio para una persona que tiene un problema de cadera.
Dallas turned the idea over in his head, visualizing it from the optimum.
Dallas dio vueltas a la idea en la cabeza, visualizándola desde el mejor punto de vista.
About an hour after the event is scheduled to begin is usually the optimum time to arrive.
Normalmente, lo mejor es llegar una hora después de la hora prevista para que empiece la reunión.
Maybe life will seem better when Mr. Toby reaches the end of his optimum life span.
A lo mejor la vida le parece mejor cuando la de Míster Toby llegue al fin de la potencialmente prevista para un perro de su raza.
He'd be in control of the only human being who was a menace to him and who at the same time was his optimum host.
Estaría controlando al único hombre que era para él una real amenaza y, al mismo tiempo, su mejor huésped virtual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test