Translation for "on watch" to spanish
On watch
Translation examples
I was so closely watched by the social services that I did not dare do anything.
Allí los servicios sociales me vigilaban tan de cerca que ya no me atrevía a hacer nada.
Additionally, the watch list is available on the website of International Financial Services Authority.
Además, la lista de vigilancia se ha publicado en el sitio web del Organismo de Servicios Financieros Internacionales.
The Multinational Force-Iraq elements provide "over watch" and substantial quick reaction forces, when required.
Elementos de la fuerza multinacional proporcionan servicios de supervisión y eficaces fuerzas de reacción rápida cuando se necesitan.
It also established a task team to review the working group structure and terms of reference, and reconstituted the Regional Tsunami Watch Provider Coordination Group as the Regional Tsunami Watch Provider Task Team.
También creó un equipo de tareas para examinar la estructura y el mandato de los grupos de trabajo y restableció el Grupo de Coordinación de los proveedores regionales de servicios de vigilancia de los tsunamis, al que denominó "Equipo de Tareas sobre los proveedores regionales de servicios de vigilancia de los tsunamis".
For instance, women often watch their children while producing goods and services for sale.
Por ejemplo, la mujer suele cuidar de los hijos mientras produce bienes y servicios para la venta.
100. The Balance of Human Rights Watch
100. Servicios de Hong Kong para niños y jóvenes
We're gonna have a few people on watch from now on.
Vamos a tener unas pocas personas de servicio a partir de ahora.
It got stolen even though you were on watch, son.
Lo han robado mientras tú estabas fuera de servicio, hijo.
All personnel not actually on watch, leave the control room.
Todo el personal que no esté de servicio dejen la sala de control.
They won’t sleep on watch again.
No volverán a dormirse estando de servicio.
You'll always be the off-watch driver.
Serás siempre el conductor fuera de servicio.
People who keep watch on things for me.
Gente a mi servicio que está al tanto de lo que pasa.
The same watch officer was on duty.
El mismo oficial de guardia seguía de servicio.
The night watch sergeant with the baby son was on duty.
Estaba de servicio la sargento del niño pequeño.
You don’t attack children during my watch.
No se ataca a los jóvenes mientras estoy de servicio.
It would be hard service, on the worst base, and you’d be watched.
Sería un servicio duro, en la peor base, y te vigilarían.
"Officer of the watch," Lieutenant Webster's voice replied.
—Oficial de servicio —replicó la voz del teniente Webster.
The Night Watch is being stood down for a day.
La Guardia Nocturna ha quedado libre de servicio durante un día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test