Translation for "on insists" to spanish
Translation examples
He would not insist on retaining the final sentence.
No insiste en que se mantenga la última frase.
His delegation insisted that the consensus should be respected.
Mauritania insiste en que se respete al consenso.
The Forum insists that:
El Foro insiste en que:
Therefore I insist on the implementation of this proposal.
Insisto, entonces, en implementar esa propuesta.
He insists that he should be paid compensation.
Insiste en que se le debe pagar una indemnización.
I am not insisting on that.
No insisto en ello.
The Council insists that this violence has to stop.
El Consejo insiste en que la violencia debe cesar.
It also insists, however, that:
Sin embargo, la Comisión insiste también en que:
“I can fight him, if you insist.” “I don't insist!”
—Puedo batirme con él si insistes. —¡No insisto!
But since you insist.
Pero ya que insistes.
‘You’re not,’ I insist.
—No lo eres —insisto—.
But no, she insists, it's not that.
Pero no, insiste ella, no es esto.
Ben. I insist, I absolutely insist on doing this work!
—Ben, insisto…, ¡encarecidamente insisto en realizar ese trabajo!
Edie insists it was.
Edie insiste en que sí lo fue.
But the guy insists.
Pero el tipo insiste.
Or the singer keeps on insisting playing bloody bass.
O el cantante insiste en tocar el bajo.
You're the one insisting we do this.
Eres tú quien insiste en hacer esto.
Yeah, says the guy who keeps on insisting that I'm not who I really am.
Lo dice el tío que insiste en que yo no soy quien soy en realidad.
You are the one insists that everyone else live by your principles.
Eres tú el que insiste en que los otros deben vivir según tus principios.
The great hairy one insisted he must have two battle axes-- heavy black steel, double-sided.
El peludo insiste en que debe tener dos hachas... acero negro y pesado, de doble filo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test