Similar context phrases
Translation examples
To insist on this is a recipe for deadlock.
Insistir en ello sería el mejor método para prolongar el estancamiento.
They had to insist to obtain visiting rights.
Tuvo que insistir mucho para que se le concediera autorización para visitarlo.
Insist on proper place for human rights.
Insistir en el lugar que corresponde a los derechos humanos.
I did not get a positive response, but I will continue to insist on this.
No tuve respuesta positiva, pero insistiré.
But you will insist, you will go through with it. You will insist.
Pero insistirás, seguirás adelante. Insistirás.
They insist on imposing their lifestyle and beliefs on others.
Insisten en imponer sus modos de vida y creencias a los demás.
Instead, the authors insist that detention is necessary.
Los autores insisten en la necesidad de la detención.
They insist, therefore, on the continuation of the consideration of their communications before the Committee.
Por lo tanto, insisten en que el Comité prosiga el examen de sus comunicaciones.
They insist on treating the case as a minor migration crime.
Insisten en tratar el caso como un simple delito migratorio.
Some members insist on the implementation of certain resolutions, but not of others.
Algunos miembros insisten en la aplicación de determinadas resoluciones, pero no de otras.
Others insist that the criminalization of domestic violence should not be compromised.
Otros insisten en que no debería comprometerse la penalización de la violencia en el hogar.
They insist that one should not be "held hostage" by the other.
Insisten en que uno de no debe ser "rehén" del otro.
But the people whose word i've come to rely on insist they were not.
Pero las gentes en quienes confio insisten en que no lo estan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test