Translation for "old south" to spanish
Old south
Translation examples
Yes. It's very, you know, kind of Old South.
Es muy, ya sabe, como del Viejo Sur.
Doesn"t the bear symbolize the old South... ... andthenewdog ,the encroaching industrialization of the North?
¿El oso no simboliza el viejo sur y el perro nuevo, la invasora industrialización del norte?
An examination of the economic, cultural, and political roots of slavery in the Old South:
Un examen de las raíces económicas, culturales y políticas de la esclavitud en el Viejo Sur:
I would hope... that we could direct those qualities... to try and retain... for the new South... some of the graceful values of the old South.
Espero... que podamos dirigir esas cualidades... a intentar conservar... para el nuevo Sur... algunos de los hermosos valores del viejo Sur.
Enduring symbol of the old South.
Un símbolo imperecedero del viejo sur.
Don't you know the Old South does not yodel?
¿No sabes que en el Viejo Sur no canturrean?
She's flying in from the old south of France.
Está volando desde el viejo sur de Francia.
So come on down and get a taste of the old South.
Vengan y prueben el sabor del viejo Sur.
Flower of the old South, chivalry.
Una flor del viejo sur, todo caballerosidad.
It's been years since I've tasted the nectar of the Old South.
Hace años que no pruebo el néctar del viejo sur.
The old south was to be Russianized.
Había que rusificar el viejo sur.
“A gentleman from the Old South!”
—¡Un caballero del viejo Sur!
“The Host of the Old South Hotel.”
Hotel El Espíritu del Viejo Sur.
And the elegant balls in the days of the Old South.
Y los elegantes bailes de los días del viejo Sur.
Loyalty. I’m loyal to all that, boyhood, the Old South.
Lealtad. Y yo soy leal a todo eso, a mi infancia y al viejo Sur.
An Old South whitey like you..." He closed his eyes.
Un blanco del viejo Sur como tú… Cerró los ojos.
You know, no matter what anybody says, this is still the Old South.
Se diga lo que se diga, esto sigue siendo el viejo Sur, ya me entiende.
I suspected that in Savannah I had stumbled on a rare vestige of the Old South.
Sospeché que en Savannah había topado con un curioso vestigio del Viejo Sur.
“Looks more like the Ghost of the Old South,” said Sailor. “We’ll try her.”
—Más bien parece el fantasma del viejo Sur —dijo Sailor—. Probemos.
She smiled at Annabeth as if she knew what Annabeth had been thinking earlier about the Old South.
Sonrió a Annabeth como si supiera lo que la chica había estado pensando sobre el viejo Sur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test